Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ngoobheriya noshema abaziintloko zezindlu zooyise kubemi baseayalon, abagxotha abemi basegati.
beriah also, and shema, who were heads of the fathers of the inhabitants of aijalon, who drove away the inhabitants of gath:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ngabo abo babizwe libandla, abazizikhulu zezizwe zooyise, abaziintloko zamawaka akwasirayeli bona.
these were the renowned of the congregation, princes of the tribes of their fathers, heads of thousands in israel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ke emihleni kayoyakim bekukho ababingeleli abaziintloko zezindlu zooyise: okaseraya ingumeraya; okayeremiya inguhananiya;
and in the days of joiakim were priests, the chief of the fathers: of seraiah, meraiah; of jeremiah, hananiah;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inxenye kuwo yoyiseka, yazibandakanya nopawulos nosilas, kwanenkitha enkulu yamagrike amhlonelayo uthixo; nakubafazi abaziintloko ababa mbalwa.
and some of them believed, and consorted with paul and silas; and of the devout greeks a great multitude, and of the chief women not a few.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wathi uyehova kumoses, thabatha bonke abaziintloko zabantu, ubabethelele abanetyala emnqamlezweni kuyehova phambi kwelanga, kubuyiswe ukuvutha komsindo kayehova kumasirayeli.
and the lord said unto moses, take all the heads of the people, and hang them up before the lord against the sun, that the fierce anger of the lord may be turned away from israel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ke umthetheli wobukumkani bamapersi wamelana nam imihla engamashumi amabini anamnye; uyabona, umikayeli, omnye wakubathetheli abaziintloko, weza kundinceda; mna ndamoyisa khona, kookumkani bamapersi.
but the prince of the kingdom of persia withstood me one and twenty days: but, lo, michael, one of the chief princes, came to help me; and i remained there with the kings of persia.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kwathi ke, emva kweentsuku ezintathu, upawulos wabizela ndawonye abaziintloko bamayuda; abathe bakubon ukuba ke babuthelene, wathi kubo, madoda, bazalwana, mna ndithe, ndingenzanga nto ichasene nabantu namasiko akowethu, ndesuka eyerusalem ndingumbanjwa, ndanikelwa ezandleni zamaroma.
and it came to pass, that after three days paul called the chief of the jews together: and when they were come together, he said unto them, men and brethren, though i have committed nothing against the people, or customs of our fathers, yet was i delivered prisoner from jerusalem into the hands of the romans.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: