De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
inkosi yam
my king
Última actualización: 2020-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
inkosi
is testing
Última actualización: 2022-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
inkosi iyayazi intliziyo yam
lord you know what sits in my heart
Última actualización: 2021-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
imange inkosi
and they kiss the king
Última actualización: 2020-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ize imange inkosi
and they kiss the king
Última actualización: 2020-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ingase inkosi ikusikelele
hope you enjoyed your day
Última actualización: 2019-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ngokuba inkosi yam ayiyi kumhlamba umntu ngonaphakade,
for the lord will not cast off for ever:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
inkosi ikusikelele kwaye ikulondoloze
may god bless you and keep you
Última actualización: 2022-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ukuba bendisekeleze ubutshinga ngentliziyo yam, inkosi yam ibingayi kuphulaphula.
if i regard iniquity in my heart, the lord will not hear me:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ngubani na okhe wathetha, kwenzeka, inkosi yam ingawisanga mthetho?
who is he that saith, and it cometh to pass, when the lord commandeth it not?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ekuphenulweni komntu ekubambaneni kwakhe nomnye: inkosi yam ayiboni na?
to subvert a man in his cause, the lord approveth not.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ukuba ke umkhonzi lowa ukhohlakeleyo uthe entliziyweni yakhe, inkosi yam ilibele,
but and if that evil servant shall say in his heart, my lord delayeth his coming;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yababuza inkosi yam abakhonzi bayo, isithi, ninoyihlo na? ninomninawa na?
my lord asked his servants, saying, have ye a father, or a brother?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ndithi, iya kundihlamba ngonaphakade na inkosi yam, ingabi saphinda iphathe ngetarhu na?
will the lord cast off for ever? and will he be favourable no more?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wathi umefibhoshete kukumkani, makawuthabathe wonke, iselifikile nje inkosi yam ukumkani inoxolo endlwini yayo.
and mephibosheth said unto the king, yea, let him take all, forasmuch as my lord the king is come again in peace unto his own house.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nanku ukutyhilwa kwako, kumkani; nantsi ingqibo yosenyangweni eya kuyifikela inkosi yam ukumkani:
this is the interpretation, o king, and this is the decree of the most high, which is come upon my lord the king:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yathi kwinkosikazi yayo, akwaba inkosi yam le ibiphambi komprofeti okwasamari! ubeya kuyiphilisa eqhenqeni layo.
and she said unto her mistress, would god my lord were with the prophet that is in samaria! for he would recover him of his leprosy.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yandifungisa ke inkosi yam, isithi, unyana wam uze ungamzekeli umfazi ezintombini zamakanan, endihleli ezweni lawo mna.
and my master made me swear, saying, thou shalt not take a wife to my son of the daughters of the canaanites, in whose land i dwell:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ndineenkomo namaesile, nempahla emfutshane, nabakhonzi, nabakhonzazana; ndithumele ukuxelela inkosi yam, ukuze indibabale.
and i have oxen, and asses, flocks, and menservants, and womenservants: and i have sent to tell my lord, that i may find grace in thy sight.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wothi, zezomkhonzi wakho uyakobi: ngumnikelo othunyelwe inkosi yam uesawu; nanku ke naye ngasemva kwethu.
then thou shalt say, they be thy servant jacob's; it is a present sent unto my lord esau: and, behold, also he is behind us.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: