De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ukusebenzisa ubalo ngalithoba lo bhampiso eludongeni
algoritmo del muro elastico in funzione
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gqobhoza eludongeni emehlweni abo, uyikhuphe ngakhona.
fà alla loro presenza un'apertura nel muro ed esci di lì
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wabubhekisa eludongeni ubuso bakhe, wathandaza kuyehova, esithi,
ezechia allora voltò la faccia verso la parete e pregò il signore
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ndaza ngekroba ndathotywa ngomnyazi eludongeni, ndasinda ezandleni zakhe.
ma da una finestra fui calato per il muro in una cesta e così sfuggii dalle sue mani
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uhezekiya wabubhekisa eludongeni ubuso bakhe, wathandaza kuyehova, wathi,
ezechia allora voltò la faccia verso la parete e pregò il signore
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
malube luxolo eludongeni lwakho olurhaqileyo, nokuchulumacha ezingxandeni zakho ezinde.
sia pace sulle tue mura, sicurezza nei tuoi baluardi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ndiya kuphemba umlilo eludongeni lwedamasko, udle iingxande ezinde zikabhen-hadade.
appiccherò il fuoco alle mura di damasco e divorerà i palazzi di ben-hadàd»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ngugatya lomthi oqhamayo uyosefu, ugatya lomthi oqhamayo ngasemthonjeni, omasebe aqabele eludongeni.
germoglio di ceppo fecondo è giuseppe; germoglio di ceppo fecondo presso una fonte, i cui rami si stendono sul muro
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
baphithizela emzini; babaleka eludongeni; banyuka ezindlwini; bangena ngeefestile njengesela.
piombano sulla città, si precipitano sulle mura, salgono sulle case, entrano dalle finestre come ladri
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
azibeka iintonga zakhe ezindlwini zooashtaroti; awubuthelela umzimba wakhe eludongeni lwasebhete-shan.
posero poi le sue armi nel tempio di astàrte e appesero il suo corpo alle mura di beisan
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wongeza ekuhenyuzeni kwakhe; wabona amadoda ezotywe eludongeni, imifanekiso yamakaledi ezotywe ngeqabo elibomvu,
ma essa moltiplicò le prostituzioni. vide uomini effigiati su una parete, figure di caldei, disegnati con il minio
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ukhumbule iingangamsha zakhe; ziya kukhubeka ekuhambeni kwazo; zingxamela eludongeni lwayo, selimisiwe ikhuselo.
per le vie tumultuano i carri, scorazzano per le piazze, il loro aspetto è come di fiamma, guizzano come saette
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
injengokuthi umntu abaleke engonyameni, aqubisane nebhere; angene endlwini, abambelele ngesandla eludongeni, inyoka imlume.
come quando uno fugge davanti al leone e s'imbatte in un orso; entra in casa, appoggia la mano sul muro e un serpente lo morde
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
masenze eludongeni igunjana eliphezulu, simbekele khona isingqengqelo, netafile, nesihlalo, nesibane, angene khona akuphambukela kuthi.
prepariamogli una piccola camera al piano di sopra, in muratura, mettiamoci un letto, un tavolo, una sedia e una lampada, sì che, venendo da noi, vi si possa ritirare»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iphiko lenye ikerubhi beliziikubhite ezintlanu, ukuya kufikelela eludongeni lwendlu; nelesibini iphiko beliziikubhite ezintlanu, ukuya kuhlangana nephiko lenye ikerubhi.
un'ala del secondo cherubino, di cinque cubiti, toccava la parete della cella; l'altra, di cinque cubiti, toccava l'ala del primo cherubino
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kwathi, zakuva iintshaba zethu ukuba siyazi thina, nokuba uthixo ulitshitshisile iqhinga lazo, sabuyela sonke siphela eludongeni, elowo emsebenzini wakhe.
così continuavamo i lavori, mentre la metà della mia gente teneva impugnata la lancia, dall'apparire dell'alba allo spuntar delle stelle
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ke udavide ebehleli phakathi kwamasango amabini. umlindi waya emphezulwini wesango eludongeni, waphakamisa amehlo akhe, wakhangela, nanko kusiza indoda, ibaleka iyodwa.
davide stava seduto fra le due porte; la sentinella salì sul tetto della porta dal lato del muro; alzò gli occhi, guardò ed ecco un uomo correre tutto solo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siya phuthaphutha njengeemfama eludongeni; siyaphuthaphutha njengabangenamehlo; sikhubeka emini enkulu ngathi kungongcwalazi; phakathi kwabaxhamla ubomi, ngathi thina singabafileyo.
tastiamo come ciechi la parete, come privi di occhi camminiamo a tastoni; inciampiamo a mezzogiorno come al crepuscolo; tra i vivi e vegeti siamo come i morti
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ngakuye kwakulungiswa ngu-uziyeli unyana kaharehaya, weengcibi zegolide; ngakuye kulungiswa nguhananiya unyana wabaqholi; bayakha iyerusalem, basa eludongeni olubanzi.
accanto a loro lavorava alle riparazioni uzzièl figlio di caraia tra gli orefici e accanto a lui lavorava anania tra i profumieri. essi hanno rinforzato gerusalemme fino al muro largo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ndenjenjalo, njengoko ndawiselwa umthetho ngako; ndayikhupha emini impahla yam ngokwempahla yemfuduka; ngokuhlwa ndazigqobhozela eludongeni ngesandla, ndayikhupha kwakuba mnyama, ndayithwala ngamagxa eme hlweni abo.
io feci come mi era stato comandato: preparai di giorno il mio bagaglio come il bagaglio d'un esiliato e sul tramonto feci un foro nel muro con le mani, uscii nell'oscurità e mi misi il bagaglio sulle spalle sotto i loro occhi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: