Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ukuba bakhonkxiwe ngemixokelelwane, bebanjiwe ngezintya zeentsizi,
もし彼らが足かせにつながれ、悩みのなわに捕えられる時は、
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bakhonkxe ookumkani bazo ngemixokelelwane, nabazukileyo kuzo ngamakhamandela esinyithi;
彼らの王たちを鎖で縛り、彼らの貴人たちを鉄のかせで縛りつけ、
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wayaleka ke usolomon indlu ngaphakathi ngegolide ethe shinyi, wavala ngemixokelelwane yegolide ngaphambi kwendawo yezihlabo, wasaleka ngegolide.
ソロモンは純金をもって宮の内側をおおい、本殿の前に金の鎖をもって隔てを造り、金をもってこれをおおった。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kananjalo izithunywa zezulu, ezo zazingalugcinanga ulawulo lwazo, zesuka zalishiya ikhaya lazo, izigcinele umgwebo womhla omkhulu ngemixokelelwane engunaphakade, phantsi kwesithokothoko.
主は、自分たちの地位を守ろうとはせず、そのおるべき所を捨て去った御使たちを、大いなる日のさばきのために、永久にしばりつけたまま、暗やみの中に閉じ込めておかれた。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
xa ke uherode wayeza kumkhupha, upetros ngobo busuku wayelele phakathi kwamasoldati amabini, ekhonkxiwe ngemixokelelwane emibini; baye nabalindi beyigcinile intolongo phambi kwesango.
ヘロデが彼を引き出そうとしていたその夜、ペテロは二重の鎖につながれ、ふたりの兵卒の間に置かれて眠っていた。番兵たちは戸口で獄を見張っていた。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
waza wasondela umthetheli-waka, wambamba, wathi makakhonkxwe ngemixokelelwane emibini; wayebuza ukuba angaba ungubani na, nokuthi wenze ntoni na.
千卒長は近寄ってきてパウロを捕え、彼を二重の鎖で縛っておくように命じた上、パウロは何者か、また何をしたのか、と尋ねた。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ilizwi elafikayo kuyeremiya, livela kuyehova, emveni kokuba ebendululwe erama ngunebhuzaradan, umthetheli wabasiki, ekumthabatheni kwakhe ekhonkxiwe ngemixokelelwane phakathi kwabafudusiweyo bonke baseyerusalem nabakwayuda, ababefuduselwa ebhabheli.
侍衛の長ネブザラダンは、バビロンに移されるエルサレムとユダの人々のうちにエレミヤを鎖につないでおいて、これを捕えて行ったが、ついにラマで彼を釈放した。その後、主の言葉がエレミヤに臨んだ。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: