Usted buscó: phulaphulani (Xhosa - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Xhosa

Portuguese

Información

Xhosa

phulaphulani

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Xhosa

Portugués

Información

Xhosa

phulaphulani; yabonani, umhlwayeli waphuma waya kuhlwayela;

Portugués

ouvi: eis que o semeador saiu a semear;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

wayibizela kuye indimbane, wathi kubo, phulaphulani, niqonde.

Portugués

e, clamando a si a multidão, disse-lhes: ouvi, e entendei:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

yizani, bonyana, phulaphulani kum; ndonifundisa ukoyika uyehova.

Portugués

vinde, filhos, ouvi-me; eu vos ensinarei o temor do senhor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

phulaphulani, phulaphulani ukuguguma kwelizwi lakhe, nokudumzela okuphumayo emlonyeni wakhe.

Portugués

dai atentamente ouvidos ao estrondo da voz de deus e ao sonido que sai da sua boca.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

wayibizela kuye yonke indimbane, wathi kubo, phulaphulani kum nonke, niqonde:

Portugués

e chamando a si outra vez a multidão, disse-lhes: ouvi-me vós todos, e entendei.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

phulaphulani! nako ukukhala kuphuma ebhabheli, nomaphulo omkhulu uphuma ezweni lamakaledi.

Portugués

eis um clamor de babilônia! de grande destruição da terra dos caldeus!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

phulaphulani! intanda yam, nantso isiza, itsiba ezintabeni, isuka imitsi ezindulini.

Portugués

a voz do meu amado! eis que vem aí, saltando sobre os montes, pulando sobre os outeiros.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

usukile ke upawulos, wawangawangisa ngesandla, wathi: madoda, masirayeli, nani nimoyikayo uthixo, phulaphulani.

Portugués

então paulo se levantou e, pedindo silêncio com a mão, disse: varões israelitas, e os que temeis a deus, ouvi:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

phulaphulani isandi esiphuma kuwo umzi; ilizwi eliphuma etempileni; ilizwi likayehova, ephindezela impatho yeentshaba zakhe.

Portugués

uma voz de grande tumulto vem da cidade, uma voz do templo, ei-la, a voz do senhor, que dá a recompensa aos seus inimigos.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

phulaphulani kum, ndlu kayakobi, nonke masalela endlu kasirayeli, nina nabekwayo phezu kwam kwasesiswini, nina nathwalwayo ndim kwasesizalweni;

Portugués

ouvi-me, ó casa de jacó, e todo o resto da casa de israel, vós que por mim tendes sido carregados desde o ventre, que tendes sido levados desde a madre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

phulaphulani! nabo abasabayo, abasindayo ezweni lasebhabheli, ukuba baxele eziyon impindezelo kayehova uthixo wethu, impindezelo yetempile yakhe.

Portugués

eis a voz dos que fogem e escapam da terra de babilônia para anunciarem em sião a vingança do senhor nosso deus, a vingança do seu templo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

phulaphulani kum, ziqithi; bazani indlebe, zizwe zikude; uyehova undibize kwasesizalweni, ulikhankanye kwasezibilinini zikama igama lam.

Portugués

ouvi-me, ilhas, e escutai vós, povos de longe: o senhor chamou-me desde o ventre, desde as entranhas de minha mãe fez menção do meu nome

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

ke ndabamisela eli lizwi lokuthi, phulaphulani ilizwi lam: ndoba nguthixo wenu, nibe ngabantu bam, nihambe ngendlela yonke endinimiselayo, ukuze kulunge kuni.

Portugués

mas isto lhes ordenei: dai ouvidos � minha voz, e eu serei o vosso deus, e vós sereis o meu povo; andai em todo o caminho que eu vos mandar, para que vos vá bem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

uthe ke yena: madoda, bazalwana, nani bobawo, phulaphulani. uthixo wozuko wabonakala kubawo wethu uabraham, ekwelasemesopotami, phambi kokuma kwakhe kwelakwaharan,

Portugués

estêvão respondeu: irmãos e pais, ouvi. o deus da glória apareceu a nosso pai abraão, estando ele na mesopotâmia, antes de habitar em harã,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Xhosa

phulaphulani! kuvakala into; nantso isiza! yingxolo enkulu, iphuma ezweni asentla, ukuze imizi yakwayuda ibe ngamanxuwa, ibe sisikhundla seempungutye.

Portugués

eis que vem uma voz de rumor, um grande tumulto da terra do norte, para fazer das cidades de judá uma assolação, uma morada de chacais.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,940,327 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo