Usted buscó: ‫פֿאָרשטעלונגס־צײַטן פֿאַרן אָרט LOCATION‬ (Yídish - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Yiddish

English

Información

Yiddish

‫פֿאָרשטעלונגס־צײַטן פֿאַרן אָרט LOCATION‬

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Yídish

Inglés

Información

Yídish

לײדיק אָרט

Inglés

bottom padding

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Yídish

אין צװײטן אָרט

Inglés

secondary gicon

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Yídish

האָריזאָנטאַליש לײדיק אָרט

Inglés

horizontal padding

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Yídish

ה' לײדיק אָרט

Inglés

xpad

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Yídish

דאָס ה' לײדיק אָרט

Inglés

the xpad

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Yídish

קײן אָרט ניט געבליבן אױף דער המצאָה

Inglés

no space left on device

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Yídish

אױב דאָס קינד זאָל באַקומען נאָך אָרט װען זײַן טאַטע־מאַמע װאַקסט

Inglés

whether the child should receive extra space when the parent grows

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Yídish

צי דעם קינדס הענטל זאָל אײַנפֿילן דעם פֿאַרטײלטן אָרט

Inglés

whether the child's tab should fill the allocated area or not

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Yídish

אױב אָפּרוקערס װײַזן זיך װי װערטיקאַלישע ליניעס אָדער לײדיק אָרט

Inglés

whether the separator is drawn, or just blank

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Yídish

צי איבעריק אָרט געגעבן צום קינד זאָל זיך אױסטײלן צום קינד אָדער זאָל שטײן לײדיק

Inglés

whether extra space given to the child should be allocated to the child or used as padding

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Yídish

איבעריק אָרט צו שטעלן צװישן דעם קינד און זײַנע שכנים, אין בילדצעלן

Inglés

extra space to put between the child and its neighbors, in pixels

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Yídish

טעקסט איז געװען פּוסט (אָדער איז כּולל בלױס לײדיק אָרט)

Inglés

text was empty (or contained only whitespace)

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,727,257,665 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo