Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
هذه الأساليب ليست فقط قديمة، لكنها خطيرة.
বিষয়টি কেবল পরিণত হচ্ছে না, এটা বিপজ্জনক এক বিষয়ে পরিণত হচ্ছে।
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
الأساليب الديكتاتورية والقمعية ستوحد الشعب الكردي وتزيده قوة!
স্বৈরাচারী ও নিপীড়ন পদ্ধতি শুধু কুর্দী জনগণকে ঐক্যবদ্ধ ও শক্তিশালী করবে মাত্র!
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
@sarafirth_rt: الأساليب الأوروبية 'لإنقاذ اليونان' تعمل حرفياً على قتل الشعب اليوناني.
@সারাফিথ_আরটি: ইউরোপ গ্রিসের উদ্ধারের যে পদ্ধতি নিয়েছে, সত্যি বলতে তা গ্রিসের জনগণকেই মৃত্যুর দিকে ঠেলে দিচ্ছে।
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
يكشف أونو بعض الأساليب التي يستطيع الناس بها حماية هويتهم الشخصية وفصلها عن ما يقومون به على الشبكة على سبيل المثال: استخدام أدوات ورموز مجهولة ومشفرة.
তারা আসলে কে, তারা কি করছে, যেমন নাম পরিচয় লুকিয়ে ফেলা এবং প্রচলিত পদ্ধতিকে পাশ কাটিয়ে কাজ করা যায় এমন উপাদান (সারকামভেনশন টুলস) এবং কোড আকারে (এনক্রিপ্টিং) ইন্টারনেট ব্যবহার করা।
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
هذه القائمة تظهر خطوطك المثبتة. الخطوط مرتبة حسب العائلة ، الرقم داخل الأقواس يمثل رقم الأساليب المتاحة مثلا في times [4] عادي عريض عريض مائل مائل
এই তালিকাটি আপনার ইনস্টল ফন্ট দেখায় । ফন্টগুলি ফ্যামিলি দিয়ে একত্রিত, এবং বন্ধনীতে সংখ্যা তে স্টাইলের সংখ্যা প্রতিনিধিত্ব করো যেটি পরিবার প্রাপ্তিসাধ্য । উদাঃ টাইমস [৪] নিয়মিত জোরালো জোরালো ইটালিক ইটালিক
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
أساليب النص العادي
স্বাভাবিক
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: