De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
لمن هذا الحذاء ؟
- ¿de quién eran?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
هذا الحذاء
estos zapatos.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
هذا الحذاء ..
en fin.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
هذا الحذاء!
eso es un zapato, de acuerdo.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-نعم -لمن هذا الحذاء؟
¿de quién es ese zapato?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- لـمن هذا الحذاء ؟
- de acuerdo. - ¿de quién es el zapato?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
لمن هذا
¿de quién es?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
لمن هذا ؟
- disculpe, ¿para quién es? - atrás.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-لمن هذا ؟
palomitas, ¿y las de simón y theodore?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
فكـر لمن هذا
piensa para quién es esto.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
هذا.. لمن هذا؟
esto. ¿de quién es esto?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-اذا لمن هذا؟
- ¿de quién es?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
لمن هذا " جيسي " ؟
¿para quién es eso, jessy? si.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
لمن هذا ألطفل ؟
de quien es este bebés? no es mío!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
لماذا , لمن هذا؟
¿pues de quién es?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- لمن هذا البريد؟
- ¿de quién es este puesto?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
هذا حذاء.
los zapatos.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
لمَن هذا؟
¿para quién es esto?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
لمَنْ هذا؟
¿para quién es eso?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
لمنّ هذا الأثر ؟
¿de quién es este camino?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: