Usted buscó: اعينهم (Árabe - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Arabic

Esperanto

Información

Arabic

اعينهم

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Árabe

Esperanto

Información

Árabe

فرفعوا اعينهم ولم يروا احدا الا يسوع وحده

Esperanto

kaj levinte siajn okulojn, ili vidis neniun krom jesuo sola.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

نسلهم قائم امامهم معهم وذريتهم في اعينهم.

Esperanto

ilia idaro estas bone arangxita antaux ili, kune kun ili, kaj ilia devenantaro estas antaux iliaj okuloj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

ثم جاء فوجدهم ايضا نياما. اذ كانت اعينهم ثقيلة.

Esperanto

kaj denove reveninte, li trovis ilin dormantaj, cxar iliaj okuloj pezigxis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

لتظلم اعينهم كي لا يبصروا ولتحن ظهورهم في كل حين

Esperanto

mallumigxu iliaj okuloj, ke ili ne vidu; kaj iliajn lumbojn malfortigu por cxiam.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

نزلاء بيتي وامائي يحسبونني اجنبيا. صرت في اعينهم غريبا.

Esperanto

la logxantoj de mia domo kaj miaj servistinoj rigardas min kiel fremdulon; en iliaj okuloj mi farigxis aligentulo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

واوقفه قدام العازار الكاهن وقدام كل الجماعة واوصه امام اعينهم.

Esperanto

kaj starigu lin antaux eleazar, la pastro, kaj antaux la tuta komunumo, kaj donu al li instrukciojn antaux iliaj okuloj;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

‎في خطواتنا الآن قد احاطوا بنا. نصبوا اعينهم ليزلقونا الى الارض‎.

Esperanto

kien ni iras, ili nin cxirkauxas; siajn okulojn ili direktas, por jxeti nin sur la teron.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

ثم رجع ووجدهم ايضا نياما اذ كانت اعينهم ثقيلة فلم يعلموا بماذا يجيبونه.

Esperanto

kaj denove reveninte, li trovis ilin dormantaj, cxar iliaj okuloj pezigxis; kaj ili ne sciis, kion respondi al li.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فعرف جميع الشعب وحسن في اعينهم كما ان كل ما صنع الملك كان حسنا في اعين جميع الشعب.

Esperanto

kaj la tuta popolo tion komprenis; kaj tio placxis al gxi, tiel same, kiel cxio, kion faris la regxo, placxis al la tuta popolo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وقد رأينا هناك الجبابرة بني عناق من الجبابرة. فكنّا في اعيننا كالجراد وهكذا كنّا في اعينهم

Esperanto

kaj tie ni vidis la gigantojn, la idojn de anak el la gigantoj, kaj ni estis en niaj okuloj kiel lokustoj, kaj tiaj ni estis ankaux en iliaj okuloj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فغيّر عقله في اعينهم وتظاهر بالجنون بين ايديهم واخذ يخربش على مصاريع الباب ويسيل ريقه على لحيته.

Esperanto

tial li sxangxis sian aspekton antaux iliaj okuloj, furiozis inter iliaj manoj, desegnis sur la pordoj de la pordego, kaj fluigis salivon sur sian barbon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فلما دخلوا السامرة قال اليشع يا رب افتح اعين هؤلاء فيبصروا. ففتح الرب اعينهم فابصروا واذا هم في وسط السامرة.

Esperanto

kiam ili venis en samarion, elisxa diris:ho eternulo, malfermu iliajn okulojn, por ke ili vidu. kaj la eternulo malfermis iliajn okulojn, kaj ili ekvidis, ke ili estas meze de samario.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فاقدس اسمي العظيم المنجس في الامم الذي نجستموه في وسطهم فتعلم كل الامم اني انا الرب يقول السيد الرب حين اتقدس فيكم قدام اعينهم.

Esperanto

kaj mi sanktigos mian grandan nomon, malsanktigitan cxe la nacioj, kiun vi malsanktigis inter ili; kaj la nacioj ekscios, ke mi estas la eternulo, diras la sinjoro, la eternulo, kiam mi montros sur vi mian sanktecon antaux iliaj okuloj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

خذ العصا واجمع الجماعة انت وهرون اخوك وكلما الصخرة امام اعينهم ان تعطي ماءها. فتخرج لهم ماء من الصخرة وتسقي الجماعة ومواشيهم.

Esperanto

prenu la bastonon kaj kunvenigu la komunumon, vi kaj via frato aaron, kaj parolu antaux iliaj okuloj al la roko, kaj gxi donos sian akvon; kaj vi elirigos por ili akvon el la roko, kaj vi trinkigos la komunumon kaj gxiajn brutojn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وكثيرون من الكهنة واللاويين ورؤوس الآباء الشيوخ الذين رأوا البيت الاول بكوا بصوت عظيم عند تأسيس هذا البيت امام اعينهم. وكثيرون كانوا يرفعون اصواتهم بالهتاف بفرح.

Esperanto

kaj multaj el la pastroj kaj el la levidoj kaj el la cxefoj de patrodomoj, maljunuloj, kiuj vidis la unuan templon, nun, cxe la fondado de cxi tiu templo antaux iliaj okuloj, lauxte ploris; sed multaj lauxte gxojkriis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وقد عملت الرمل نزولا تحت عتبة الخروج. وكان الكثير من الناس أعينهم على هذا المكان

Esperanto

la sablo sube estis prilaborita.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,396,529 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo