Usted buscó: إطلاق الريح (Árabe - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Árabe

Francés

Información

Árabe

إطلاق الريح

Francés

flatulence

Última actualización: 2012-08-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Árabe

لا مزيد من إطلاق الريح!

Francés

finis les pets de fouffe !

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Árabe

و تلك فقرة (إطلاق الريح)

Francés

et voici le pet.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Árabe

إطلاق الريح أصبح شراً مقبولاً.

Francés

les pets de fouffe sont devenus un mal acceptable.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Árabe

تم منع إطلاق الريح للنساء!

Francés

les pets de fouffe bannis

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Árabe

إنه يفعل الكثير من إطلاق الريح

Francés

- là, ça fait des remous.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Árabe

هل بإمكان الخصيتين إطلاق الريح؟

Francés

les couilles peuvent péter?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Árabe

-يبدو أن إطلاق الريح يعجبكن حقاً .

Francés

- vous semblez adorer fouffer.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Árabe

لكنها تربح في مسابقة إطلاق الريح

Francés

mais elle gagne le concours de pets.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Árabe

لا يمكنك إطلاق الريح في السرير!

Francés

tu fouffes pas au lit quand on fait l'amour !

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Árabe

انت امرأة الآن.. ولك الحق في إطلاق الريح

Francés

vous êtes devenues femmes et vous êtes libres de fouffer.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Árabe

هناك الكثير من إطلاق الريح في هذا البيت

Francés

cette maison connaît trop de turbulences.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Árabe

كاثرين لا تريد أن تتوقف عن إطلاق الريح.

Francés

katherine n'arrêtera jamais de fouffer.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Árabe

مجلس شيوخ كولورادو قد منع إطلاق الريح للنساء!

Francés

le sénat du colorado a banni les pets de fouffe !

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Árabe

-أنا لا أعرف معنى إطلاق الريح للفتيات أصلاً .

Francés

- c'est quoi, fouffer ?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Árabe

إنهم تقريباً يموتون من إطلاق الريح الخاص بهم.

Francés

leurs flatulences les tuent.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Árabe

مثل أغلب النساء لقد أثار اهتمامي أمر إطلاق الريح مؤخراً.

Francés

comme la plupart des femmes, je me mets à fouffer dernièrement.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Árabe

أنتم تعتقدون أن إطلاق الريح شيءٌ مضحك, لما تعترضون على هذا؟

Francés

- péter est drôle, et pas fouffer ?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Árabe

ليسوا مضحكين, كل ما يفعلونه هو إطلاق الريح طوال الوقت.

Francés

elles sont pas drôles ! elles ne font que fouffer.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Árabe

ويجب علينا جميعاً أن نؤمن.. بقوة المرأة وبحقها في إطلاق الريح

Francés

et il faut être prêt à croire qu'une femme est forte et qu'elle a le droit de fouffer.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,729,305,502 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo