Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
خسارة في الشهرة التجارية
perte partiellement ou totalement subie en dehors de la période requise; la réclamation n'est pas étayée ou ne l'est que partiellement
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
الأصول غير المادية غير الشهرة التجارية
immobilisations incorporelles autres que la survaleur
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
الأصول غير المنظورة (غير الشهرة التجارية)
immobilisations incorporelles (autres que l'écart d'acquisition)
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
اسم الشهرة التجاري
fonds de commerce pas-de-porte
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
اندماج الأعمال والشهرة التجارية
regroupements d'entreprises et survaleur
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ويجب العمل بهمة على تدعيم الشهرة التجارية للتغلب على عقبات عديدة تقف في الطريق.
la bonne volonté doit être activement soutenue si l'on veut que les nombreux obstacles qui s'y opposent soient surmontés.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
وبالإضافة إلى ذلك، يدعي صاحب المطالبة هذا خسارة "الشهرة التجارية " للمخزن والمطعم.
il demande en outre une indemnité pour la perte du > du magasin et du restaurant.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
أحد العلامات التجارية الأكثر شهرة في العالم
deux des marques les plus connues de la planète.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
جيم - الخسائر التجارية الفردية من الفئتين دال-8/دال-9: الشهرة التجارية
physiques (d8/d9): fonds de commerce
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
)د( حقوق الملكية الفكرية والشهرة التجارية؛
d) les droits de propriété intellectuelle et la survaleur;
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
سين - المطالبات المتعلقة بالمبالغ المدفوعة لإسم الشهرة التجـاري
o. réclamations au titre de pertes liées à un fonds de commerce
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
سجلات الأعمال التجارية، والتصنيفات والمسوح الشهرية والفصلية والسنوية
registres des activités commerciales, classifications, enquêtes de conjoncture mensuelles, trimestrielles et annuelles
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
هناك خطب ما بدعايتنا ليس لدينا الشهرة التى يتطلبها موقعنا فى عالم التجارة
nous n'avons pas la publicité... que notre position dans le monde du commerce exige".
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
13 - شراء الشهرة التجارية وغيرها من الأصول غير المنتجة غير الملموسة (الأسماء التجارية، وأسماء العلامات التجارية والامتيازات)
13. fonds commerciaux et autres actifs fixes incorporels (marques de fabrique, de commerce ou de services et franchisage)
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
وأشار الفريق أيضاً إلى أن المطالبة بصيغتها المقدمة لا بد أنها أعطت اسم الشهرة التجارية قيمة كبيرة لمراعاة الفارق بين القيمة الدفترية الصافية للأصول قبل الغزو وعرض الشراء.
le comité a également relevé que, telle qu'elle était présentée, la différence entre la valeur comptable nette des actifs avant l'invasion et l'offre d'achat ne pouvait s'expliquer que par un pasdeporte important.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
أما البيانات التجارية الإسرائيلية فمُستمَدّة من نشرة الإحصاءات الشهرية للجهاز المركزي الإسرائيلي للإحصاء.
les données commerciales israéliennes proviennent du bulletin mensuel de statistiques du bureau central israélien de statistique.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
3-2-1 الدراسات الاستقصائية المعنية بتوجهات الأعمال التجارية التي تجرى بوتيرة شهرية
3.2.1 enquêtes mensuelles de conjoncture auprès des entreprises
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
واستنادا إلى القانون الوطني المعني وطبيعة اتفاق التوفيق، قد تشمل العواقب فقدان الشهرة التجارية وتحمّل المسؤولية عن الخسائر أو حتى عن تكاليف المحكمة، إذا أفضى الأمر إلى التقاضي.
selon la législation nationale en question et la nature de la convention de conciliation, ces conséquences pourraient être notamment la perte de réputation, et l'obligation de verser des dommages/intérêts voire de payer des frais de justice s'il en résultait un procès.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
195- يقتضى من المطالبين بالتعويض عن خلو الرجل واسم الشهرة التجاري إثبات وجود الأصول موضع البحث وملكيتها.
195. ceux qui présentent des réclamations au titre du paiement de pasdeporte et de la perte de notoriété doivent prouver que les actifs en question existaient et qu'ils en étaient propriétaires.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
إعداد جداول اﻻحصاءات التجارية "للحولية اﻻحصائية " و "النشرة الشهرية لﻻحصاءات "
mise en tableaux des statistiques du commerce pour l'annuaire statistique et le bulletin mensuel de statistique
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible