Usted buscó: إجزاءها قبل خمس سنين (Árabe - Hindi)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Arabic

Hindi

Información

Arabic

إجزاءها قبل خمس سنين

Hindi

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Árabe

Hindi

Información

Árabe

‫لكن ذلك كان قبل خمس سنوات

Hindi

पर वह 5 साल पहले की बात है।

Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Árabe

واعولك هناك لانه يكون ايضا خمس سنين جوعا. لئلا تفتقر انت وبيتك وكل مالك.

Hindi

और अकाल के जो पांच वर्ष और होंगे, उन में मै वहीं तेरा पालन पोषण करूंगा; ऐसा न हो कि तू, और तेरा घराना, वरन जितने तेरे हैं, सो भूखों मरें।

Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

سأبدأ بقصةٍ كئيبةٍ نوعاً ما. عام 2007، قبل خمس سنين ، تم تشخيص زوجتي بمرض سرطان الثدي ،

Hindi

मैं एक थोड़े से गंभीर नोट पर शुरू करना चाहूँगा दो हज़ार सात, पांच साल पहले, मेरी पत्नी को स्तन कैंसर के साथ निदान किया गया स्टेज टू बी_bar_ अब मैं उस अनुभव के बारे में सोचता हूँ उसका सबसे दुःख भरा हिस्सा अस्पताल की यात्राएं नहीं थी-- स्पष्ट है, वो मेरी पत्नी के लिए बहुत कठिन थे वो शुरुआत का झटका भी नहीं था की उसे स्तन कैंसर है, केवल 39 वर्ष की उम्र में परिवार में कैंसर का कोई इतिहास नहीं_bar_ उस अनुभव का सबसे भयानक और पीड़ादायक हिस्सा था कि हम निर्णय पर निर्णय कर रहे थे जो हमारे ऊपर डाले जा रहे थे_bar_ क्या मासेक्टोमी करना चाहिए? या लम्पेक्टोमी? क्या एक आक्रामक इलाज करना चाहिए, स्टेज बी जो था? पूरे साइड एफ्फेक्ट्स के साथ? या फिर कम आक्रामक इलाज सही रहेगा? और यह निर्णय डॉक्टर्स हमारे ऊपर छोड़ रहे थे अब आप ये सवाल पूछ सकते हैं डॉक्टर ऐसा क्यूँ कर रहे थे? इसका आसान उत्तर तो यह है कि डॉक्टर अपने आप को कानूनी तौर पर बचाना चाहते हैं_bar_ मेरे ख्याल से यह ज्यादा सरलीकृत है_bar_ डॉक्टर शुभचिंतक होते हैं, कुछ तो अब काफी अछे मित्र भी बन चुके हैं वे तो सदियों पुराने ज्ञान का पालन कर रहे हैं यह कहावत कि जब निर्णय किये जाते हैं, खास तौर पर महत्वपूर्ण निर्णय सबसे अच्छा नियंत्रण में होना है ड्राईवर सीट में होना और हम सच मुच ड्राईवर सीट में थे सभी निर्णय कर रहे थे, और मैं आपको बताता हूँ अगर आप वहां होते वह सबसे भयानक अनुभव था फिर मैं सोचने लगा क्या इस कहावत में कोई सच्चाई है, कि निर्णय लेते हुए ड्राईवर सीट में होना सबसे बेहतर है? या ऐसा भी कभी होता है, जब यात्री की जगह लेकर किसी और को ड्राइव करने देना बेहतर है? जैसे एक भरोसेमंद वित्तीय सलाहकार, या एक भरोसेमंद डॉक्टर, आदि_bar_ क्यूंकि मैं मानव के निर्णयों पर अध्ययन करता हूँ मैंने कहा, मैं कुछ अध्ययन करूँगा और कुछ उत्तर पाने के लिए_bar_ आज मैं आपके साथ इनमे से एक अध्ययन बांटूंगा_bar_ मान लो कि आप सब अध्यन के सहभागी हो अब आप ऐसा करेंगे एक कप चाय पीयेंगे अगर आप सोच रहे हो क्यूँ, मैं कुछ ही सेकंड में बताता हूँ_bar_ आपको कुछ पहेलियों को सुलझाना होगा_bar_ मैं जल्द ही आपको इन पहेलियों के कुछ उदाहरण दूंगा_bar_ और आप जितनी पहेलियाँ सुलझाएंगे, आपके इनाम मिलने के मौके बढ़ेंगे_bar_ अब, चाय पीने की क्या जरूरत है? क्यूँ? क्यूंकि इसी में समझ है_bar_ इन पहेलियों को अच्छी तरह से सुलझाने के लिए, आपके दिमाग को एक ही वक्त दो स्थिति में होना पड़ेगा हैं ना? उसे सावधान होना पड़ेगा जिसके लिए कैफीन बहुत अच्छा है और साथ ही साथ बहुत शांत होना होगा उत्तेजित नहीं, शांत_bar_ जिसके लिए कामोमाईल बहुत अच्छा है_bar_ अब, दो सब्जेक्ट के बीच का डिज़ाइन ऐ बी डिज़ाइन, ऐ बी टेस्टिंग_bar_ अब मैं आप सब को यादृच्छिक तरीके से दो हिस्सों में बाटूंगा_bar_ कल्पना कीजिये आपके बीच में एक रेखा है_bar_ इस तरफ सब ग्रूप ऐ है, और इधर ग्रूप बी_bar_ अब मैं आप लोगों के लिए ऐसा करूंगा, यह दो चाय दिखाऊंगा और आपको अपनी पसंद की चाय लेने दूंगा_bar_ आप निर्णय करेंगे, आपकी मानसिक स्थिति कैसी है: अच्छा मैं कैफीन वाली पिऊँगा, या मैं कामोमाईल वाली लूँगा_bar_ आप नियंत्रण में होंगे ड्राईवर की सीट में होंगे_bar_ आप लोगों को मैं ये दो चाय दिखाऊंगा, मगर आप चुन नहीं पाएंगे_bar_ मैं आपको कोई एक चाय दूंगा, और ध्यान रखें, मैं यह चाय यादृच्छिक तरीके से आपको दूंगा_bar_ आप यह जानते हैं_bar_ सोचिये तो यह एक चरम परिदृश्य है, क्यूंकि दुनिया में जब भी आप यात्री का स्थान लेंगे, ज्यादातर ड्राईवर आपका कोई भरोसेमंद होगा विशेषज्ञ आदि होगा_bar_ तो यह एक चरम परिदृश्य है_bar_ अब आप सब चाय पीयेंगे सोचिये कि आप चाय पी रहे हो आपके चाय पीने की प्रतीक्षा करेंगे_bar_ चाय का पूरा असर होने के लिए पांच मिनट रुकते हैं_bar_ अब आपके पास 15 पहेलियाँ सुलझाने के लिए आधा घंटा है_bar_ यह एक उदाहरण है_bar_ दर्शकों में से कोई सुलझाना चाहेगा?

Última actualización: 2019-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فكانت كل ايام أنوش تسع مئة وخمس سنين ومات

Hindi

और एनोश की कुल अवस्था नौ सौ पांच वर्ष की हुई : तत्पश्चात् वह मर गया।।

Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وان كان من ابن شهر الى ابن خمس سنين يكون تقويمك لذكر خمسة شواقل فضة ولانثى يكون تقويمك ثلاثة شواقل فضة.

Hindi

और यदि उसकी अवस्था एक महीने वा उस से अधिक और पांच वर्ष से कम की हो, तो लड़के के लिये तो पांच, और लड़की के लिये तीन शेकेल ठहरें।

Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وكانت ايام تارح مئتين وخمس سنين. ومات تارح في حاران

Hindi

जब तेरह दो सौ पांच वर्ष का हुआ, तब वह हारान देश में मर गया।।

Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وكان ليوناثان بن شاول ابن مضروب الرجلين. كان ابن خمس سنين عند مجيء خبر شاول ويوناثان من يزرعيل فحملته مربيته وهربت ولما كانت مسرعة لتهرب وقع وصار اعرج واسمه مفيبوشث.

Hindi

शाऊल के पुत्रा योनातन के एक लगड़ा बेटा था। जब यिज्रेल से शाऊल और योनातन का समाचार आया तब वह पांच वर्ष का था; उस समय उसकी धाई उसे उठाकर भागी; और उसके उतावली से भागने के कारण वह गिरके लंगड़ा हो गया। और उसका नाम मपीबोशेत था।

Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

قبل خمس سنوات، شهدت تجربة مماثلة لتجربة أليس في بلاد العجائب. طلبت مني جامعة ولاية بن، كمحاضرة اتصال،

Hindi

पांच साल पहले, मैंने जो अनुभव किया वो एलिस के वंडरलैंड में होना जैसा था_bar_ पेन स्टेट ने मुझसे पूछा, एक संवाद विधा शिक्षक, अभियांत्रिकी छात्रों के लिए संवाद विधा की कक्षा लेने के लिए_bar_ और मैं डरी हुई थी_bar_(हँसी) सच में डरी हुई_bar_ बड़े मस्तिस्क वाले इन छात्रों से डरी हुई थी और उनकी बड़ी किताबो और उनके बड़े और अनजाने शब्दों से_bar_ लेकिन जैसे वार्तालाप शुरू हुए, मैंने अनुभव किया कि एलिस को वंडरलैंड में कैसा लगा होगा जब वो खरगोश के बिल में गयी और नयी दुनिया का दरवाज़ा देखा_bar_ बिलकुल ऐसा ही मैंने महसूस किया जब मैंने वो वार्तालाप किये छात्रों के साथ_bar_ मैं उनके विचारों से स्तंभित थी, और मैं चाहती थी दूसरे भी ये इस वंडरलैंड का अनुभव ले_bar_ और मुझे भरोसा था इस दरवाज़े की चाबी एक बढ़िया सवांद हैं_bar_ अपनी दुनिया बदलने के लिए हमे अपने वैज्ञानिक और अभियांत्रिको से एक बेहतर सवांद की जरूरत हैं_bar_ हमारे वैज्ञानिक और अभियांत्रिक ही हैं जो जो बड़ी बढ़ी चुनौतियों के साथ लड़ रहे हैं, उर्जा से लेकर वातावरण तक चिकित्सा तक, दूसरों के साथ, और अगर हम इनके बारे में नहीं जानेंगे और समझेंगे, तब काम होगा ही नहीं, और मेरा मानना हैं कि गैर-वैज्ञानिक होते हुए यह हमारी जिम्मेदारी हैं लेकिन यह बेहतर संवाद नहीं हो सकते अगर हमारे वैज्ञानिक और अभियांत्रिक हमे उनके वंडरलैंड में न बुलाए_bar_ तो वैज्ञानिक और अभियांत्रिक, कृप्या, हमसे पढ़ाकू बाते करिये_bar_ मैं बताना चाहूंगी कि कैसे आप इसे कर सकते हैं ताकि हम देख सके कि आपका विज्ञान उत्तेजक हैं और आपकी अभियांत्रिकी आकर्षक हैं_bar_ हमारे लिए पहला सवाल हैं: तो क्या? बताईये आपका विज्ञान हमसे कैसे संबंधित हैं_bar_ सिर्फ ये मत बताईये कि आप trabeculae का अध्धयन करते हैं, ये भी बताईये कि आप trabeculae का अध्धयन करते हैं, जो हमारी हड्डियों की जाल-रूपी सरंचना हैं_bar_ क्यूंकि यह जरुरी हैं समझने के लिए और osteoporosis का इलाज करने के लिए_bar_ और जब विज्ञान की व्याख्या कर रहे हैं, शब्दजाल से बचे_bar_ शब्दजाल एक बाधा हैं जो आपके विचारों को समझने से रोकती हैं_bar_ बेशक आप कह सकते हैं "स्थानिक और लौकिक" लेकिन क्यूँ सिर्फ कहे

Última actualización: 2019-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Árabe

« قيل لها » أيضاً « ادخلي الصرح » هو سطح من زجاج أبيض شفاف تحته ماء عذب جار فيه سمك اصطنعه سليمان لما قيل له إن ساقيها وقدميها كقدمي الحمار « فلما رأته حسبته لجة » من الماء « وكشفت عن ساقيها » لتخوضه وكان سليمان على سريره في صدر الصرح فرأى ساقيها وقدميها حساناً « قال » لها « إنه صرح ممرد » مملس « من قوارير » من زجاج ودعاها إلى الإسلام « قالت رب إني ظلمت نفسي » بعبادة غيرك « وأسلمت » كائنة « مع سليمان لله رب العالمين » وأراد تزوجها فكره شعر ساقيها فعملت له الشياطين النورة فأزالته بها فتزوجها وأحبها وأقرها على ملكها وكان يزورها في كل شهر مرة ويقيم عندها ثلاثة أيام وانقضى ملكها بانقضاء ملك سليمان روي أنه ملك وهو ابن ثلاث عشرة سنة ومات وهو ابن ثلاث وخمسين سنة فسبحان من لا انقضاء لدوام ملكه .

Hindi

उससे कहा गया कि " महल में प ् रवेश करो । " तो जब उसने उसे देखा तो उसने उसको गहरा पानी समझा और उसने अपनी दोनों पिंडलियाँ खोल दी । उसने कहा , " यह तो शीशे से निर ् मित महल है । " बोली , " ऐ मेरे रब ! निश ् चय ही मैंने अपने आपपर ज ़ ुल ् म किया । अब मैंने सुलैमान के साथ अपने आपको अल ् लाह के समर ् पित कर दिया , जो सारे संसार का रब है । "

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,956,746 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo