Usted buscó: فسأل (Árabe - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Arabic

Hungarian

Información

Arabic

فسأل

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Árabe

Húngaro

Información

Árabe

فسأل الكتبة بماذا تحاورونهم.

Húngaro

Õ pedig megkérdezé az írástudókat: mit versengetek ezekkel?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فسأل رئيس الكهنة يسوع عن تلاميذه وعن تعليمه.

Húngaro

a fõpap azért kérdezé jézust az õ tanítványai felõl, és az õ tudománya felõl.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فسأل اباه كم من الزمان منذ اصابه هذا. فقال منذ صباه.

Húngaro

És megkérdezé az atyját: mennyi ideje, hogy ez esett rajta? az pedig monda: gyermeksége óta.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فسأل شاول من الرب فلم يجبه الرب لا بالاحلام ولا بالاوريم ولا بالانبياء.

Húngaro

És megkérdezé saul az urat, de az Úr nem felelt néki sem álomlátás, sem az urim, sem a próféták által.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فأتى اوريا اليه فسأل داود عن سلامة يوآب وسلامة الشعب ونجاح الحرب.

Húngaro

mikor pedig eljutott uriás õ hozzá, megkérdé õt dávid joábnak békessége felõl, a népnek békessége felõl és a harcz folyása felõl.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فسأل داود من الرب فقال لا تصعد بل در من ورائهم وهلم عليهم مقابل اشجار البكا

Húngaro

gkérdé azért dávid az urat, ki ezt felelé: ne menj [most] reájok; [hanem] kerülj a hátuk mögé és a szederfák ellenében támadd meg õket.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فسأل خصيّي فرعون اللذين معه في حبس بيت سيده قائلا لماذا وجهاكما مكمّدان اليوم.

Húngaro

És megkérdé a faraó fõembereit, a kik az õ ura házánál vele együtt fogva valának, mondván: miért oly komor ma a ti orczátok?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فسأل ايضا داود من الله فقال له الله لا تصعد وراءهم تحوّل عنهم وهلم عليهم مقابل اشجار البكا.

Húngaro

azért dávid ismét megkérdé az istent, és monda az isten néki: ne menj fel utánok, hanem fordulj el tõlök, és menj reájok a szederfák irányában;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فسأل اهل مكانها قائلا اين الزانية التي كانت في عينايم على الطريق. فقالوا لم تكن ههنا زانية.

Húngaro

megkérdé a helység férfiait, mondván: hol van az a [felavatott] parázna []nõ, a ki enajim mellett az útfélen vala? És azok mondának: nem volt erre [felavatott] parázna nõ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فسأل داود من الرب قائلا أأذهب واضرب هؤلاء الفلسطينيين. فقال الرب لداود اذهب واضرب الفلسطينيين وخلص قعيلة.

Húngaro

akkor megkérdezé dávid az urat, mondván: elmenjek és leverjem-é ezeket a filiszteusokat? És monda az Úr dávidnak: eredj el, és verd le a filiszteusokat, és szabadítsd meg kehillát.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

اما هو فكان ساكتا ولم يجب بشيء. فسأله رئيس الكهنة ايضا وقال له أانت المسيح ابن المبارك.

Húngaro

pedig hallgat vala, és semmit sem felele. ismét megkérdezé õt a fõpap, és monda néki: te vagy-é a krisztus, az áldott [isten] fia?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,029,593 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo