Usted buscó: أشاد باستمرار التواصل (Árabe - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Arabic

English

Información

Arabic

أشاد باستمرار التواصل

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Árabe

Inglés

Información

Árabe

(ب) تكليف الأمين العام باستمرار التواصل مع سكرتير عام الأمم المتحدة لضمان حصول التحرك العربي على الدعم اللازم.

Inglés

(b) the secretary-general of the league of arab states should be requested to contact the secretary-general of the united nations in order to secure the mobilization of the necessary arab support.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

ورغم ما سبّبته الفيضانات من صعوبات في نقل الخدمات من مركز البيانات الرئيسي إلى مركز البيانات الثانوي، فقد مكّن هذا الأخير المنظمة من مواصلة تشغيل نظم تكنولوجيا معلومات بالغة الأهمية وسمح باستمرار التواصل.

Inglés

despite the flood-related difficulties in transferring services from the primary data centre to the secondary data centre, the latter had enabled the organization to maintain operation of critical information technology systems and continuity of communication.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

(و) أشاد باستمرار إصدار معاجم للتسميات الأجنبية مفصلة بشكل جيد، ولاحظ إصدار معاجم جديدة قدمت أيضاً أثناء هذه الدورة.

Inglés

(f) applauded the continued publication of well-elaborated exonym gazetteers, noting that new gazetteers had been presented at the current session.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وبالنسبة للتعاون الدولي، فإن الفلبين ترحب باستمرار تواصل المحكمة مع مكتب الأمم المتحدة للشؤون القانونية فيما يتعلق بشهادة موظفي الأمم المتحدة وبتوفير المعلومات وتعميم المحكمة في جميع أنحاء منظومة الأمم المتحدة.

Inglés

on international cooperation, the philippines welcomes the court's continued contact with the united nations office of legal affairs with respect to the testimony of united nations officials, the provision of information and the mainstreaming of the court throughout the united nations system.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

259- وطبقاً لأحكام المادة 11 من العهد التي تنص على الحق في تحسين ظروف المعيشة باستمرار، تواصل الحكومة المغربية سياستها الرامية إلى حماية قدرة المواطنين الشرائية، وبخاصة الفئات المعوزة منهم.

Inglés

259. in accordance with article 11 of the covenant, which provides for the continuous improvement of living conditions, the government is pursuing a policy aimed at protecting citizens' purchasing power, particularly for the more disadvantaged sectors of society.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

54- وأشادت أوغندا باستمرار تواصل الكونغو مع وكالات الأمم المتحدة وبجهوده لمكافحة الفقر، وتعزيز السلم والديمقراطية وتحسين الرعاية الصحية والتعليم، بما في ذلك الهياكل الأساسية والمواد التعليمية.

Inglés

54. uganda commended the congo on its continued engagement with united nations agencies and its efforts to combat poverty, consolidate peace and democracy, improve health care and education, including infrastructure and materials.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,119,321 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo