Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
إجراءات
procedures
Última actualización: 2022-11-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
"عملية تسفير السجينِ" مهمُة جداً لي
operation prisoner shuttle is very important to me.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
كما أنشأنا وحدة في وزارة العمل لمعالجة تسفير العمالة للخارج.
we have also set up a unit in the ministry of labour to handle the externalization of labour.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
يجورسكى" كانت وظيفته تسفير الساقطات" مع وعدهم بجنى الأموال
yugorsky escort service offered to bring girls over with promise of big bucks.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
والاستعراض الدقيق لتدفقات التحويلات وأثرها من منظور جنساني ربما ييسر تنفيذ البرامج الموجهة نحو تسفير التحويلات لخدمة التنمية.
a critical review of the flows and impact of remittances from a gender perspective could facilitate the implementation of programmes aimed at harnessing the development potential of remittances.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
(ب) أو إذا رأى الرئيس العام للشرطة والأمن العام أنه من مقتضيات المصلحة العامة إصدار أمر تسفير بحقه.
(b) when the chief of police and public security believes that it is in the public interest to issue a deportation order against an alien.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ومن خلال نتائج المسح ظهر أن السبب الأساس وراء ظاهرة تسفير أطفال الهجن هي الجهل والفقر وسط القبائل الرعوية ومن خلال هذه المؤشرات وضعت المعالجات المناسبة لهؤلاء المتضررين والمعالجات المستقبلية لمنع هذه الظاهرة.
from the results of the survey, it appears that the main reason why children travel abroad to work as camel jockeys is ignorance and poverty among pastoral tribes. these indicators were used to design suitable solutions for those affected and future measures to prevent this phenomenon.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
٥٠ - أما بخصوص مصادرة أموال هؤﻻء المواطنين المنقولة وغير المنقولة وعدم تعويضهم فإن هذا إدعاء ﻻ أساس له من الصحة وينطوي على الكثير من المبالغة فإن اﻹجراءات التي اتبعتها حكومة العراق قبل تسفير هؤﻻء المواطنين اﻻيرانيين هي إجراءات سليمة للحفاظ على ممتلكاتهم من الضياع أو العبث.
50. with regard to the confiscation of the movable and immovable property of citizens without compensation, this allegation is totally untrue and contains considerable exaggeration. the procedures followed by the government of iraq prior to the expulsion of these iranian citizens were safety measures designed to protect their property from loss or damage.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
الإجراءات:
actions:
Última actualización: 2022-11-03
Frecuencia de uso: 18
Calidad: