Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
3- تعمل اللجنة [دون الاخلال ب] [بشكل مستقل عن] المادة 19 من البروتوكول [والمقررات بموجب المادة 12].
3. the committee shall operate [without prejudice to] [independent of] article 19 of the protocol [and decisions under article 12].
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
كما إن التعاون في مجال الاستخدامات السلمية للطاقة النووية، الذي أرسى من قبل القاعدة التي ارتكز إليها تأسيس الوكالة، يتجسد في المادة الرابعة، التي تنص على أنه لن يفسَّر أي حكم من أحكام هذه المعاهدة بما يفيد إخلاله بـ "حق جميع الأطراف غير القابل للتصرف في إجراء البحوث وإنتاج الطاقة النووية واستخدامها في أغراض سلمية دون أي تمييز ووفقاً للمادتين الأولى والثانية من هذه المعاهدة " (اللتين تحددان أهداف عدم الانتشار التي ترمي إليها المعاهدة).
cooperation in the peaceful uses of nuclear energy, which had earlier provided the basis for the foundation of the iaea, is embodied in article iv, which stipulates that nothing shall be interpreted as affecting the "inalienable right of all parties to develop research, production and use of nuclear energy for peaceful purposes without discrimination and in conformity with articles i and ii " (that specify the non-proliferation objectives of the treaty).
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.