Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
يحصل على المفهوم.
i get the concept.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ثم تحصل على المفهوم بأنك زائف.
then you have that perception that you are phony.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
نحن نطلق عليها "برهان على المفهوم"
we're calling it a "proof of concept,"
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ترتكز هذه المتطلبات على المفهوم الآتي:
these requirements are based on the following concept:
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
وهذا ما ينص عليه المفهوم ..
that's what perspective is all about.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ويستحسن لذلك الإبقاء على المفهوم العام للرموز.
it would thus be best to keep the general notion of symbols.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
وينصب تركيز البرنامج على المفهوم التكاملي للتنمية المستدامة.
the focus of unep is on the integrative concept of sustainable development.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
التي تعتمد على مفهوم اللون
we use the notion of color.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
وهي تقوم على مفهوم بيداغوجي خاص.
it is based on a special pedagogical concept.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
هو مَا حَصلَ على مفهومِ الفريقِ.
he never got the concept of the team.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
اتفاق على مفهوم التحالف العالمي؛
an agreement on the concept of a global alliance;
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
...لا، لست معتاداً على مفهوم التّهكّم
no, i'm not-- familiar with the concept of sarcasm.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad: