Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ثانيا - حقوق الإنسان في إطار إصلاح الأمم المتحدة
human rights within the reform of the united nations
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
وتقوم لجنة برلمانية حالياً بتنسيق التدابير المتخذة في إطار الإصلاح.
a parliamentary commission to coordinate measures under the reform is currently in operation.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
هذه هي الخلفية التاريخية التي تنفذ الحكومة الصينية في إطارها إصلاح المؤسسات.
it is against this historic background that the 1998 organizational reform of the chinese government has been carried out.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
وتبذل الجهود حاليا لتدوين هذه التطورات في إطار قانوني عن طريق إصلاح شامل للنظم.
presently, efforts are underway to have these developments codified within the legislative framework through a comprehensive overhaul of the regulations.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
5 - ومع ذلك، تتواصل خُطى التقدم في إطار الإصلاح الراهن .
progress in the current reform context, however, continues to be made.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ورابعا، ضرورة النظر في جميع جوانب إصلاح المجلس في إطار مجموعة إصلاحات شاملة.
fourthly, the need to consider all aspects of reform of the council in the framework of a comprehensive package.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
7 - وأُعرب عن التأييد لتعزيز ولاية المجلس الاقتصادي والاجتماعي في إطار الإصلاحات الشاملة للأمم المتحدة.
7. support was expressed for strengthening the mandate of the economic and social council in the context of the overall reform of the united nations.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
25 - وفي سياق العملية الجارية لإصلاح البرنامج الدولي لتنمية الاتصال التي شرع فيها في إطار الإصلاحات الشاملة التي تقوم بها اليونسكو تم تحسين عدد من جوانبه الهامة.
25. in the context of its ongoing reform process, launched within the framework of unesco comprehensive reforms, a number of important aspects of the programme have been improved.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
وفي إطار الإصلاح الشامل لمجلس الأمن، من الأهمية بمكان أن يتم أيضا إصلاح أساليب عمله وإجراءاته.
as an important part of comprehensive reform of the security council, the reform of its working methods and procedures is also vital.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.