Usted buscó: قيد مدني (Árabe - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Arabic

English

Información

Arabic

قيد مدني

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Árabe

Inglés

Información

Árabe

صورة عن قيد مدني فردي

Inglés

an extract of individual civil record

Última actualización: 2016-10-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

قيد الأسرة بالسجل المدني

Inglés

family registration in the civil registry

Última actualización: 2023-09-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

قيد المدنيّون خارج المخيم في صف طويل

Inglés

the civilians were led out of the camps in a long line.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

وما زالت القضايا المدنية الأربع كلها قيد البت.

Inglés

all 4 civil cases remained outstanding.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

دعوى تصحيح الحالة المدنية ( قيد النفوس )

Inglés

action for rectifying civil status

Última actualización: 2018-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

عناصر ولايات حماية المدنيين لبعثات حفظ السلام قيد الاستعراض

Inglés

annex i. elements of civilian protection mandates for the peacekeeping missions reviewed

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

وسيواصل الممثل الخاص إبقاء احتياجات الشرطة المدنية قيد اﻻستعراض.

Inglés

the special representative will continue to keep the civilian police requirements under review.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

وتشمل القائمة ممثلين للمجتمع المدني للبلد قيد النظر يختارهم بنفسه.

Inglés

the list shall include self-selected civil society representatives from the respective country under consideration.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Árabe

189 - تشير الفقرة 73 من التقرير إلى أن القانون المدني قيد التعديل.

Inglés

189. paragraph 73 of the report refers to the ongoing reform of the civil code.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Árabe

خﻻل الفترة قيد اﻻستعراض، كان البرلمان يناقش مشروع قانون الخدمة المدنية.

Inglés

during the period under review, parliament has been debating the civil service bill.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Árabe

101- ويتيح نظام قيد الأشخاص في السجل المدني الفرصة لجميع أنواع التزوير.

Inglés

101. the system of identification of persons in the civil registry lends itself to every type of falsification.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Árabe

٢- وضع قيود على النقل بالوسائل الخاصة داخل المدن )قيد التنفيذ(

Inglés

2. restrictions for private transport within cities (ui)

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Árabe

22- وتُطبَّق الحقوق المدنية وحقوق الإنسان المنصوص عليها في الدستور الدانمركي دون قيد في غرينلاند.

Inglés

22. the civil and the human rights laid down in the danish constitution apply unrestrictedly in greenland.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Árabe

147 - ويمثل إتلاف المحاصيل والمواد الغذائية والمعدات الزراعية انتهاكا لحظر إتلاف المواد الضرورية لبقاء السكان المدنيين على قيد الحياة.

Inglés

147. the destruction of crops, foodstuffs and agricultural equipment violates the prohibition on the destruction of objects indispensable to the survival of the civilian population.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Árabe

() لا يشمل هذا القيد موظفي الخدمة المدنية الوطنيين السابقين.

Inglés

former national civil servants are not included within this restriction.

Última actualización: 2017-04-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,981,273 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo