Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
لإخلاء المبنى
he must have hacked into the system to clear out the building.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
طلبات لإخلاء الطرف من الحكومات والحصول على التأشيرات.
requests for government releases and visas.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
أتت، لإخلاء المنزل
out their house and they found all this...
Última actualización: 2016-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ب - توظيف نحو 150 موظفا من الفئة الفنية سنويا وفقا للتوزيع الجغرافي بما في ذلك إعداد إعلانات الشواغر والإشهارات وعرض المرشحين المؤهلين على الإدارات وإجراء مقابلات مع المرشحين وتقديم توصيات إلى هيئات التعيين والترقيات وطلبات إلى الحكومات لإخلاء الطرف ومنح التأشيرات؛
b. recruitment of approximately 150 professional staff per year for posts subject to geographical distribution, including preparing vacancy announcements and advertisements, submitting qualified candidates to departments, interviewing candidates, making recommendations to appointment and promotion bodies and requesting government releases and visas;
وقد بُذلت جهود للتعيين من بلدان ومناطق أخرى لكن هذا التعيين كان بطيئا وصعباً نظرا لما يتبعه عدد من البلدان من إجراءات خاصة لإخلاء طرف موظفيها، ولا سيما من هم على مستوى الخبراء، الذين يشغلون عادة مناصب هامة ويتطلب إخلاء طرفهم إذنا خاصا.
efforts have been made to recruit from other countries and regions but such recruitment has proved slow and difficult as several countries have special procedures for the release of their employees, especially those at the expert level, who usually occupy important posts and whose release requires special authorization.