Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
وتقديمُ أمثلة محددة لقصص النجاح سيحظى بالترحيب.
specific examples of success stories would be welcome.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
(ج) تبيان حالات محددة من النجاح وأفضل الممارسات.
(c) to identify specific successes and best practice cases.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
النجاح في تحقيق أهداف محدّدة للقطاعات المختلفة
success in reaching specific targets for different sectors
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
النجاح في تحقيق الأهداف المحددة، تدابير عام 2004
success in meeting set targets, 2004 measures
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
أما أهداف البرنامج ومؤشّرات النجاح فهي محدّدة بوضوح.
the objective and success indicators of the programme are clearly established.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
وفي عدد من الحاﻻت أثبتت سياسات منتجات محددة نجاحها.
in a number of cases product-specific policies have proven to be successful.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ولا يحكم على الأداء بالقياس إلى معايير النجاح المحددة مسبقا.
performance was not judged against predefined measures of success.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
كما أُوصِيَ بتطوير قياسات محددة لتحسين تقييم نجاح بناء القدرات خلال السنوات القليلة القادمة.
it was further recommended that specific metrics be developed for better assessing the success of capacity building over the next few years.
47- أشير إلى احتياجات محددة للنجاح في تنفيذ تكنولوجيات التكيف في قرابة 40 في المائة من التكنولوجيات المُبلغ عنها.
specific needs for successful implementation of technologies for adaptation were indicated for approximately 40 per cent of the technologies reported.
وسيعمل على المساعدة في تحديد نطاق اﻻصﻻحات اﻻقتصادية المحلية الﻻزمة وطبيعتها، وتكاليف وفوائد النهج والخيارات السياسية البديلة، ومحددات النجاح في التنمية اﻻقتصادية.
it will work to help identify the scope and nature of domestic economic reforms needed, the costs and benefits of alternative policy approaches and options, and the determinants of success in economic development.
وفى 15 أيلول/سبتمبر 2010، تحدثت نساء يشغلن مناصب قيادية في بعض المنظمات غير الحكومية عن التحديات التي يواجهنها، وعن استراتيجيات محددة للنجاح.
on 15 september 2010, women who are assuming leadership roles in non-governmental organizations spoke of challenges they faced and specific strategies for success.