De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
good evening.
buonasera.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
good evening, sir.
buonasera, signore.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
good.
- bene.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
? good... ?
# buongiorno, u.s.a.!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
good boy.
bravo.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
good-bye
# addio #
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
good-bye.
- arrivederci. - arrivederci.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¶ kiss... good...
# il bacio della buona notte. #
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- oh, good!
- bene!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
good night.
buonanotte.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
good day, sir.
buongiorno, signore.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- good afternoon.
- buongiorno.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- sound good?
- vi piace l'idea? - si'!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
good evening. evening. هل ستنضم الى حفلنا ؟
- buonasera, un biglietto d'ingresso?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
♪ it's late in the evening ♪
# e' tarda serata #
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you did good work.
ha fatto un buon lavoro.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
good idea, woody.
buona idea, woody!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
good morning, usa!
revisione: franz84ts resynch: ipelle
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-good night, bob.
- buonanotte, bob.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-that's a good...
questo si' che e'...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: