Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
الألمانية (de)
آلمانی) de (
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hiperderecho de perú
gsa network
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unidades de fomento
یونیداد د فومنتو
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pico de veletacity in spain
city name (optional, probably does not need a translation)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es tu dيa de mala suerte.
مثل اينكه رو شانس نيستي
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ألمانية سوسرية (de- ch)
آلمانی سوئیسی) de- ch (
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
castellon de la planacity in spain
کاستلیون دلا پلاناcity name (optional, probably does not need a translation)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entouré par la lumière de la lune.
مي تونم يه چيزي بهت بگم ؟ الان
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mexican unidad de inversion (udi)
یونیداد د اینورشن مکزیک
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
santa cruz de tenerifecity in tenerife spain
سانتا کروز داتنریفcity name (optional, probably does not need a translation)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
san juancity in puy- de- dôme france
سان لیاندروcity in puy- de- dôme france
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
instituto panameño de derecho y nuevas tecnologías
instituto panameño de derecho y nuevas tecnologías
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
البنات، يُريدونَ g tor de. أوه، هم عطشى.
.تو نميخواي با فاحشه هاي شهر ازدواج كني باور کن، لياقتت بيشتر از ايناست
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
خط عرض: city in hauts- de- seine france
لیلونگوهcity name (optional, probably does not need a translation)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bravo aux journalistes français pour leur soutien au scénario de ce film sans saveur.
bravo aux journalistes français pour leur soutien au scénario de ce film sans saveur.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rio de janeirocity name (optional, probably does not need a translation)
ریودوژانیروcity name (optional, probably does not need a translation)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
palma de mallorcacity name (optional, probably does not need a translation)
پالما مالورکاcity name (optional, probably does not need a translation)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jerez de la fronteracity name (optional, probably does not need a translation)
city name (optional, probably does not need a translation)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
obs. astronomico de madridcity name (optional, probably does not need a translation)
رصدخانۀ نجوم مادریدcity name (optional, probably does not need a translation)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"de la prada" وبذلك جلبت الجواهر من دولابي ، وبدلة مصممة بشكل كامل من الفيلكورت
پس لباسهاي گرانبهام رو پوشيدم، يه لباسِ سراسر ساخته شده از وِلکِرو (نوعي پارچه چسبناک)
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible