Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
اما انا فهوذا عهدي معك وتكون ابا لجمهور من الامم.
,,iată legămîntul meu, pe care -l fac cu tine: vei fi tatăl multor neamuri.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
فهوذا هم يكافئوننا بمجيئهم لطردنا من ملكك الذي ملكتنا اياه.
iată -i cum ne răsplătesc acum, venind să ne izgonească din moştenirea ta, pe care ne-ai dat -o în stăpînire!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
لانه نظر الى اتضاع امته. فهوذا منذ الآن جميع الاجيال تطوبني.
pentrucă a privit spre starea smerită a roabei sale. căci iată că deacum încolo, toate neamurile îmi vor zice fericită,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
واما الكلام الذي تكلمنا به انا وانت فهوذا الرب بيني وبينك الى الابد
domnul este martor pe vecie pentru cuvîntul pe care ni l-am dat unul altuia.``
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
فهوذا حين صار صوت سلامك في اذنيّ ارتكض الجنين بابتهاج في بطني.
fiindcă iată, cum mi -a ajuns la urechi glasul urării tale, mi -a săltat pruncul în pîntece de bucurie.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
اما ابوه فلانه ظلم ظلما واغتصب اخاه اغتصابا وعمل غير الصالح بين شعبه فهوذا يموت باثمه
dar tatăl său, care a fost un asupritor, a răpit dela alţii, a făcut în mijlocul poporului său ce nu este bine, el va muri pentru nelegiuirea lui!``
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
فهوذا بهجة وفرح ذبح بقر ونحر غنم اكل لحم وشرب خمر. لناكل ونشرب لاننا غدا نموت.
dar iată, în schimb, veselie şi bucurie! se junghie boi şi se taie oi, se mănîncă la carne şi se bea la vin: ,să mîncăm şi să bem, căci mîne vom muri!` -
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
فهوذا انتم قد قمتم عوضا عن آبائكم تربية اناس خطاة لكي تزيدوا ايضا حمو غضب الرب على اسرائيل.
Şi iată că voi luaţi locul părinţilor voştri, ca nişte odrasle de oameni păcătoşi, ca să faceţi pe domnul să se aprindă şi mai tare de mînie împotriva lui israel.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ولما ذبحتا بنيهما لاصنامهما اتتا في ذلك اليوم الى مقدسي لتنجساه. فهوذا هكذا فعلتا في وسط بيتي.
căci dupăce şi-au jertfit copiii la idolii lor, tot în ziua aceea s'au dus şi în locaşul meu cel sfînt, ca să -l spurce. iată ce au făcut în casa mea.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ولم اصدق الاخبار حتى جئت وأبصرت عيناي فهوذا النصف لم أخبر به. زدت حكمة وصلاحا على الخبر الذي سمعته.
dar nu credeam, pînă n'am venit şi n'am văzut cu ochii mei. Şi iată că nici pe jumătate nu mi s'a spus. tu ai mai multă înţelepciune şi propăşire de cît am auzit mergîndu-ţi faima.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
افرحوا في ذلك اليوم وتهللوا. فهوذا اجركم عظيم في السماء. لان آباءهم هكذا كانوا يفعلون بالانبياء.
bucuraţi-vă în ziua aceea, şi săltaţi de veselie; pentrucă răsplata voastră este mare în cer; căci tot aşa făceau părinţii lor cu proorocii.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
فهوذا لطف الله وصرامته. اما الصرامة فعلى الذين سقطوا. واما اللطف فلك ان ثبت في اللطف وإلا فانت ايضا ستقطع.
uită-te dar la bunătatea şi asprimea lui dumnezeu: asprime faţă de ceice au căzut, şi bunătate faţă de tine, dacă nu încetezi să rămîi în bunătatea aceasta; altmintrelea, vei fi tăiat şi tu.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
بل ارسلتما الى رجال آتين من بعيد. الذين ارسل اليهم رسول فهوذا جاءوا. هم الذين لاجلهم استحممت وكحلت عينيك وتحليت بالحلي
au umblat chiar după oamenii, cari veneau de departe, le-au trimes soli, şi iată că ei au venit. pentru ei te-ai scăldat tu, te-ai sulemenit la ochi, şi te-ai gătit cu podoabele tale;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
فهوذا بقية فيها ناجية تخرج بنون وبنات. هوذا يخرجون اليكم فتنظرون طريقهم واعمالهم وتتعزون عن الشر الذي جلبته على اورشليم عن كل ما جلبته عليها.
tot va fi o rămăşiţă care ca scăpa, care va ieşi din el, şi anume: fii şi fiice. iată, aceştia vor veni la voi, le veţi vedea purtarea şi faptele, şi vă veţi mîngîia de nenorocirea pe care o aduc asupra ierusalimului, de tot ce aduc asupra lui.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
فهوذا اعداؤك يعجون ومبغضوك قد رفعوا الراس.
căci iată că vrăjmaşii tăi se frămîntă, şi ceice te urăsc înalţă capul.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: