Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
فما كان قولهم عند مجيء العذاب إلا الإقرار بالذنوب والإساءة ، وأنهم حقيقون بالعذاب الذي نزل بهم .
azabımız geldiği zaman ancak , biz zulmetmiştik diye niyaz edebildiler .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
فلما رأوا عذابنا أقرُّوا حين لا ينفع الإقرار ، وقالوا : آمنا بالله وحده ، وكفرنا بما كنا به مشركين في عبادة الله .
artık o çetin azabımızı gördükleri zaman : allah ' a inandık ve o ' na ortak koştuğumuz şeyleri inkar ettik , derler .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
« فكيف كان عذابي ونُذُر » أي إنذاري استفهام تقرير ، وكيف خبر كان وهي للسؤال عن الحال والمعنى حمل المخاطبين على الإقرار بوقوع عذابه تعالى بالمكذبين لنوح موقعه .
benim azabım ve uyarmam nasılmış ?
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
« شهد الله » بيَّن لخلقه بالدلائل والآيات « أنه لا إله » أي لا معبود في الوجود بحق « إلا هو و » شهد بذلك « الملائكةُ » بالإقرار « وأولوا العلم » من الأنبياء والمؤمنين بالاعتقاد واللفظ « قائماً » بتدبير مصنوعاته ونصبه على الحال والعامل فيها معنى الجملة أي تفرد « بالقسط » بالعدل « لا إله إلا هو » كرره تأكيدا « العزيز » في ملكه « الحكيم » في صنعه .
allah ' tan başka tanrı bulunmadığına şahid bizzat allah ’ tır . bütün melekler , hak ve adaletten ayrılmayan ilim adamları da bu gerçeğe , aziz ve hakîm ( mutlak galip , tam hüküm ve hikmet sahibi ) allah ’ tan başka tanrı olmadığına şahittirler .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: