Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
het jy 'n adres.
you got an address?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
liefde het n greeted
conscience
Dernière mise à jour : 2024-01-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoe skryf ek 'n adres in afrikaans?
how do i write a address in afrikaans?
Dernière mise à jour : 2021-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
comment=filter kontakte in ' n adres boek
comment=filters contacts in an address book
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
jy kan redigeer ' n adres wanneer dit is gekose .
you can edit a to-do when it is selected .
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
die dag toe 'n boek my lewe gered het
die dag toe 'n boek my lewe gered het
Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
wat ek gedoen het toe ek tuis was
i was helping my brother at his spaza shop
Dernière mise à jour : 2020-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
die dag toe 'n vriend my lewe gered het
die dag toe 'n vriend my lewe gered het
Dernière mise à jour : 2024-02-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
die dag toe n vriende my lewe gered het
the day a friend saved my life
Dernière mise à jour : 2021-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aha, die liefde het alreeds haar hart so laat bons! ongelukkig is dit 'n ou kwaal, maar dit sal gou oorgaan.
oh, everything is getting blurred and i'm having palpitations, too!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
opstelle oor die dag toe n boek my lewe gered het
essays about the day a book saved my life
Dernière mise à jour : 2022-08-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
daar het toe verdeeldheid onder die skare gekom oor hom.
so there was a division among the people because of him.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hy het toe met 'n ander pad gegaan en nie teruggekeer met die pad waarmee hy na bet-el gekom het nie.
so he went another way, and returned not by the way that he came to bethel.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
daar het toe weer verdeeldheid onder die jode gekom oor hierdie woorde.
there was a division therefore again among the jews for these sayings.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sy het toe pas met haar eks-man gepraat sy was verpletterd oor iets
she'd just spoken to her ex-husband. she was devastated.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
weet iemand wat jesus gesê het toe hulle hom van die kruis afhaal?
does anyone know what jesus said when he was crusified?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
ek het gekyk na die gevolge wat dit gebruik het toe stella in die water geval het
i liked the effects they used when stella fell in the water
Dernière mise à jour : 2021-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
die vrou het toe haar waterkan laat staan en na die stad gegaan en vir die mense gesê:
the woman then left her waterpot, and went her way into the city, and saith to the men,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
as ek bly was oor die ongeluk van my hater en uitgejubel het toe onheil hom getref het;
if i rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bíleam het toe saam met balak gegaan, en hulle het by kirjat-husot gekom.
and balaam went with balak, and they came unto kirjath-huzoth.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: