Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
maar wat u en u dienaars betref--ek weet dat julle nog nie ontsag het vir die here god nie.
but as for thee and thy servants, i know that ye will not yet fear the lord god.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
toe sê die eienaar van die wingerd: wat sal ek doen? ek sal my geliefde seun stuur; miskien sal hulle ontsag hê as hulle hom sien.
then said the lord of the vineyard, what shall i do? i will send my beloved son: it may be they will reverence him when they see him.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verder, ons het ons vaders na die vlees as kastyders gehad, en ons het vir hulle ontsag gehad; moet ons nie veel meer aan die vader van die geeste onderworpe wees en lewe nie?
furthermore we have had fathers of our flesh which corrected us, and we gave them reverence: shall we not much rather be in subjection unto the father of spirits, and live?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
want as hy, as sy kinders die werk van my hande in sy midde sien, sal hulle my naam heilig; ja, hulle sal die heilige van jakob heilig en vir die god van israel met ontsag vervul wees;
but when he seeth his children, the work of mine hands, in the midst of him, they shall sanctify my name, and sanctify the holy one of jacob, and shall fear the god of israel.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit was 'n wonderwerk" is 'n gewilde afrikaanse gesegde wat vertaal word na "dit was 'n wonderwerk" in engels. hierdie frase word dikwels gebruik om ontsag en verwondering uit te spreek oor 'n merkwaardige of onverwagte gebeurtenis. dit dui op 'n gevoel van verwondering en dankbaarheid vir iets wat werklik buitengewoon en buite menslike begrip is. deur die geskiedenis heen was daar ontelbare oomblikke en gebeurtenisse wat as "wonderwerke" of wonderwerke beskryf kan word. hierdie gebeure laat mense dikwels in verwondering en inspireer 'n gevoel van b
dit was 'n wonderwerk" is a popular afrikaans saying that translates to "it was a miracle" in english. this phrase is often used to express awe and amazement at a remarkable or unexpected event. it signifies a sense of wonder and gratitude for something that is truly extraordinary and beyond human comprehension. throughout history, there have been countless moments and occurrences that can be described as "wonderwerke" or miracles. these events often leave people in awe and inspire a sense of b
Dernière mise à jour : 2024-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent