Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
red die wat na die dood gesleep word, en die wat na die slagbank wankel, hou hulle tog terug!
Избавяй ония, които се влачат на смърт, И гледай да задържиш ония, които политат към клане.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en toe haar eienaars sien dat die hoop van hulle wins weg was, het hulle paulus en silas gegryp en hulle na die mark voor die owerheid gesleep
като прповядват обичаи, които не е позволено на нас, като Римляни, да приемаме или да пазим.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar die ander dissipels het met die skuitjie gekom en die net met die visse gesleep; want hulle was nie ver van die land nie, maar omtrent twee honderd el.
А главните свещеници и фарисеите бяха издали заповед, щото, ако узнае някой къде е, да извести, за да Го уловят. ГЛАВА 12
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar daar het jode van antiochíë en ikónium aangekom, en hulle het, nadat hulle die skare omgepraat het, paulus gestenig en hom buitekant die stad gesleep, met die gedagte dat hy dood was.
Между това, дойдоха юдеи от Антиохия и Икония, които убедиха народа; и те биха Павла с камъни и го извлякоха вън от града, като мислеха че е умрял.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar toe hulle hul nie kry nie, het hulle jason en 'n paar broeders na die stadsowerhede gesleep en geskreeu: die mense wat die wêreld in opstand bring, hulle het hier ook gekom,
и Ясон ги е приел; и те всички действуват против Кесаревите укази, казвайки, че имало друг цар, Исус.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :