Vous avez cherché: sy is 'n aanwins in die klas (Afrikaans - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Afrikaans

Danish

Infos

Afrikaans

sy is 'n aanwins in die klas

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Afrikaans

Danois

Infos

Afrikaans

daar is 'n streep in die sand, parsons.

Danois

der er en grænse, parsons.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Afrikaans

sy is 'n private defensie kontrakteur.

Danois

hun er privatleverandør til forsvaret.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Afrikaans

hy is 'n reispermit vir sy lesings in die weste geweier is jy verbaas?

Danois

han har ikke fået rejsetilladelse til at holde forelæsning i vesten.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Afrikaans

soos die bene van 'n lamme slap afhang, so is 'n spreuk in die mond van die dwase.

Danois

slappe som den lammes ben er ordsprog i tåbers mund.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

die goddelose is 'n losprys vir die regverdige, en in die plek van die opregtes kom die ontroue.

Danois

den gudløse bliver løsepenge for den retfærdige, den troløse kommer i retsindiges sted.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

in die huis van die regverdige is 'n groot skat, maar in die inkomste van die goddelose is verwarring.

Danois

den retfærdiges hus har megen velstand, den gudløses høst lægges øde.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

benjamin is 'n wolf wat verskeur; in die môre eet hy sy prooi, en in die aand deel hy buit uit.

Danois

benjamin, den rovlystne ulv, om morgenen æder han rov, om aftenen deler han bytte!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Afrikaans

'n afbeelding van enige dier wat op die aarde is, 'n afbeelding van enige gevleuelde voël wat in die lug vlieg,

Danois

eller et afbillede af et eller andet dyr, der lever på jorden, eller et afbillede af en eller anden vinget fugl, der flyver under himmelen,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

barensweë sal hom oorval, hy is 'n onverstandige kind; want as die tyd daar is, stel hy hom nie in die kindergeboorte nie.

Danois

hans fødselsstunds veer er der, men sært er barnet, som ej kommer frem i tide, så fødselen får ende.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

hy wat in die somer wegbêre, is 'n verstandige seun; hy wat vas slaap in die oestyd, is 'n seun wat skande maak.

Danois

en klog søn samler om sommeren, en dårlig sover om høsten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

'n man het blydskap in die regte antwoord van sy mond, en hoe goed is 'n woord op sy tyd!

Danois

mand er glad, når hans mund kan svare, hvor godt er et ord i rette tid.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

want dit moet julle weet dat geen hoereerder of onreine of gierigaard, wat 'n afgodedienaar is, 'n erfdeel het in die koninkryk van christus en van god nie.

Danois

thi dette vide og erkende i, at ingen utugtig eller uren eller havesyg, hvilket er en afgudsdyrker, har arv i kristi og guds rige.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

daar is verskeie passendes in die databasis gevind. hieronder is 'n lys van moontlike passendes. kies gerus die beste passing

Danois

der blev fundet mere end ét træf i databasen. vælg det rigtige i listen nedenfor

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

dit is 'n betroubare woord en werd om ten volle aangeneem te word, dat christus jesus in die wêreld gekom het om sondaars te red, van wie ek die vernaamste is.

Danois

den tale er troværdig og al modtagelse værd, at kristus jesus kom til verden for at frelse syndere, iblandt hvilke jeg er den største"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Afrikaans

'n goddelose boodskapper val in die ongeluk, maar 'n betroubare boodskapper is 'n gerusstelling.

Danois

gudløs budbringer går det galt, troværdigt bud bringer lægedom.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en daar sal grond gekoop word in hierdie land waarvan julle sê: dit is 'n wildernis, sonder mens of dier; dit is in die hand van die chaldeërs oorgegee.

Danois

end skal der købes marker i det land, som i siger er en Ørken uden mennesker og kvæg og givet i kaldæernes hånd;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

dit is 'n faalbestande gnome-sessie. jy sal in die 'verstek' sessie van gnome aangemeld word sonder enige laaifunksie skripte wat loop. dit is slegs om probleme in jou installasie reg te maak.

Danois

dette er den fejlsikrede gnome-session. du vil blive logget ind standardsessionen i gnome uden at opstartsprogrammerne bliver udført. dette bør kun bruges til at ordne problemer i din installation.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en daar is 'n sekere man aangedra wat van sy geboorte af kreupel was; hulle het hom elke dag neergesit by die tempelpoort wat die skone genoem word, om 'n aalmoes te vra van die wat in die tempel ingaan.

Danois

og en mand, som var lam fra moders liv af, blev båren frem; ham satte de daglig ved den dør til helligdommen, som kaldtes den skønne, for at han kunde bede dem, som gik ind i helligdommen, om almisse.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

as die priester sien dat dit dieper lyk as die vel, en die hare daarvan wit geword het, dan moet die priester hom onrein verklaar; dit is 'n plaag van melaatsheid, dit het in die sweer uitgebreek.

Danois

og hvis præsten finder, at stedet ser ud til at ligge dybere end huden udenom og hårene derpå er blevet hvide, skal præsten erklære ham for uren; det er spedalskhed, der er brudt frem efter betændelsen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en as dit werklik in die vel versprei, moet die priester hom onrein verklaar; dit is 'n plaag van melaatsheid.

Danois

og når det da breder sig på huden, skal præsten erklære ham for uren; det er spedalskhed.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,033,247,658 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK