Vous avez cherché: watter woord kom na' kameelperd (Afrikaans - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Afrikaans

Danish

Infos

Afrikaans

watter woord kom na' kameelperd

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Afrikaans

Danois

Infos

Afrikaans

daar is 'n woord kort uit die vorige lys. watter woord kort?

Danois

der er et manglende ord fra den tidligere liste. hvilket er det manglende ord?

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

die exterminators kom na die middag.

Danois

skadedyrsbekæmperen kommer her til eftermiddag.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Afrikaans

gegewe die verwantskap tussen die twee woorde hieronder, watter woord is verwant aan '{0}'?

Danois

givet ordparret nedenfor, hvilket ord har så den tætteste forbindelse med '{0}'?

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en hy gooi sy oorkleed af, staan op en kom na jesus toe.

Danois

men han kastede sin overkjortel af sig, sprang op og kom til jesus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en toe die kinders van israel die tweede dag nader kom na die kinders van benjamin,

Danois

og israelitterne rykkede benjaminiterne på nært hold den anden dag.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

kom na my toe, almal wat vermoeid en belas is, en ek sal julle rus gee.

Danois

kommer hid til mig alle, som lide møje og ere besværede, og jeg vil give eder hvile.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

dan moet jy aäron en sy seuns laat nader kom na die ingang van die tent van samekoms en hulle met water was.

Danois

lad derpå aron og hans sønner træde hen til Åbenbaringsteltets indgang og tvæt dem med vand.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en die kinders van israel moet nie meer nader kom na die tent van samekoms om sonde op hulle te laai sodat hulle sterwe nie.

Danois

israelitterne må herefter ikke komme Åbenbaringsteltet nær, for at de ikke skal pådrage sig synd og dø;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

as ek iets vreesliks vrees, kom dit oor my; en die ding waarvoor ek bang is, kom na my toe.

Danois

thi hvad jeg gruer for, rammer mig, hvad jeg bæver for, kommer over mig.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

daarom sê die spreukdigters: kom na hesbon toe! laat die stad van sihon gebou en bevestig word!

Danois

derfor synger skjaldene: kom hid til hesjbon, lad den blive bygget og grundfæstet, sihons by!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

as hulle ingaan in die tent van samekoms of nader kom na die altaar, het hulle hul elke keer gewas, soos die here moses beveel het.

Danois

når de gik ind i Åbenbaringsteltet og trådte hen til alteret. tvættede de sig, som herren havde pålagt moses.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en gaan haal julle vader en julle huisgesinne en kom na my toe, dan sal ek julle die beste van egipteland gee; en eet die vettigheid van die land.

Danois

hent eders fader og eders familier og kom hid til mig, så vil jeg give eder det bedste, der er i Ægypten, og i skal nyde landets fedme.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

dit is geskrywe in die profete: en hulle sal almal deur god geleer wees. elkeen dan wat dit van die vader gehoor en geleer het, kom na my toe.

Danois

der er skrevet hos profeterne: "og de skulle alle være oplærte af gud." hver den, som har hørt af faderen og lært, kommer til mig.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Afrikaans

dan sal jy dit sien en straal van vreugde, en jou hart sal ontroer en verruim word; want die rykdom van die see gaan na jou toe oor, die skatte van die nasies kom na jou toe aan.

Danois

da stråler dit Øje af glæde, dit hjerte banker og svulmer; thi havets skatte bliver dine, til dig kommer folkenes rigdom:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

as die priesters ingaan, dan mag hulle nie uit die heiligdom uitgaan na die buitenste voorhof nie, maar daar moet hulle hul klere neersit waarin hulle diens gedoen het; want dié is heilig; hulle moet ander klere aantrek en dan nader kom na die ruimte wat vir die volk bestem is.

Danois

og når præsterne træder ind - de må ikke fra helligdommen træde ud i den ydre forgård - skal de der nedlægge deres klæder, som de gør tjeneste i, da de er hellige, og iføre sig andre klæder; da først må de nærme sig det, der hører folket til."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,786,367 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK