Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
iets buitengewoon het in die program gebeurname
det hendte noe spesielt i programmetname
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hulle is buitengewoon gevaarlik en ons mag skiet om te dood.
de er ekstremt farlig så vi skyte - - Å drepe.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
en ek wil my verbond sluit tussen my en jou, en jou buitengewoon vermeerder.
jeg vil gjøre en pakt mellem mig og dig, og jeg vil gjøre din ætt såre tallrik.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en die man het buitengewoon uitgebrei en baie kleinvee en slavinne en slawe en kamele en esels gehad.
og mannen blev rikere og rikere, og han fikk meget småfe og trælkvinner og træler og kameler og asener.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so het jósafat dan aldeur groter geword, buitengewoon groot, en in juda forte en voorraadstede gebou.
således blev josafat mektigere og mektigere, til hans makt var meget stor, og han bygget borger og oplagsbyer i juda.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en ek sal jou buitengewoon vrugbaar maak: ek sal jou tot nasies maak, en konings sal uit jou voortkom.
og jeg vil gjøre dig såre fruktbar, så du blir til mange folk, og konger skal utgå fra dig.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en dieselfde dag het die geveg buitengewoon hewig geword, maar abner en die manne van israel is verslaan voor die dienaars van dawid.
striden blev meget hård den dag, og abner og israels menn blev slått av davids folk.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en jehiskía het buitengewoon baie rykdom en eer besit en vir hom skatkamers gemaak vir silwer en goud en edelgesteentes en vir speserye en skilde en allerhande kosbare voorwerpe;
esekias hadde overmåte stor rikdom og ære; han gjorde sig skattkammere, hvor han gjemte sølv og gull og dyre stener og krydderier og skjold og alle slags kostbare ting;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en die hele vergadering van die kinders van israel toegespreek en gesê: die land wat ons deurgetrek het om dit te verken, is 'n buitengewoon goeie land.
og talte til hele israels barns menighet og sa: det land som vi drog igjennem for å utspeide det, er et overmåte godt land.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en die here het salomo buitengewoon groot gemaak voor die oë van die hele israel, en hy het 'n koninklike majesteit op hom gelê wat op geen enkele koning oor israel voor hom gewees het nie.
og herren lot salomo bli overmåte stor for hele israels øine og gav ham en kongelig herlighet som ingen konge i israel før ham hadde hatt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en sy krag sal sterk word, maar nie deur sy krag nie; en hy sal buitengewoon baie kwaad aanrig en dit voorspoedig uitvoer; en hy sal magtiges vernietig en ook die volk van die heiliges.
og hans makt skal bli stor, men ikke ved hans egen kraft, og han skal gjøre utrolig stor skade og ha fremgang med alt det han foretar sig; han skal ødelegge mektige fyrster og de helliges folk.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarom het ek in my hart gesê: dieselfde wat die dwaas tref, sal my ook tref; waarvoor was ek dan so buitengewoon wys? en ek het in my hart gespreek dat dit ook tevergeefs is.
da sa jeg i mitt hjerte: som det går dåren, så vil det også gå mig; hvad skulde det da være til at jeg var så vis? og jeg sa i mitt kjerte at også dette var tomhet.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en hulle het hom begrawe in sy graf wat hy vir hom in die stad van dawid gegrawe het, en hom op die bed neergelê wat vol speserye was, en dit van allerhande soorte, volgens die kuns van 'n salfmenger klaargemaak; en hulle het vir hom 'n buitengewoon groot wierookbrand aangesteek.
de begravde ham i det gravsted som han hadde latt hugge ut for sig i davids stad, og la ham på et leie som var fylt med krydderier av forskjellige slag, tillaget slik som det gjøres av dem som lager salve; og de brente et veldig bål til ære for ham.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :