Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hoe durf jy die beskuldiging te maak?
jak se opovažuješ takhle mě obviňovat.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
om volmaak te wees, is ook 'n beskuldiging.
mravnost přehnaná může až ublížit.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wie sal beskuldiging inbring teen die uitverkorenes van god? god is dit wat regverdig maak.
kdo bude žalovati na vyvolené boží? bůh jest, jenž ospravedlňuje.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die beskuldigers het teen hom opgetree en geen beskuldiging ingebring van dinge soos ek verwag het nie,
jehožto žalobníci tu stojíce, z ničeho takového nevinili ho, čehož jsem já se domníval.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en pilatus het na hulle uitgekom en gesê: watter beskuldiging bring julle teen hierdie man in?
tedy vyšel k nim pilát ven a řekl: jakou žalobu vedete proti člověku tomuto?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en bokant sy hoof het hulle sy beskuldiging in skrif opgestel: dit is jesus, die koning van die jode.
i vstavili nad hlavu jeho vinu jeho napsanou: totoť jest ježíš, ten král Židovský.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en ek het hulle geantwoord dat dit nie by die romeine gewoonte is om enige mens by wyse van guns aan die dood prys te gee voordat die beskuldigde die beskuldigers voor hom gehad het en geleentheid tot verdediging in verband met die beskuldiging gekry het nie.
kterýmž jsem odpověděl, že není obyčej Římanům vydati člověka na smrt, prve nežli by ten, na kohož se žaloba děje, přítomné měl žalobníky a volnost k odpovídání na to, z čehož by byl obviňován.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :