Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
toe het josua die rubeniete en die gadiete en die halwe stam van manasse laat roep
คราวนั้นโยชูวาได้เรียกคนรูเบน คนกาด คนมนัสเสห์ครึ่งตระกูลม
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en aan die rubeniete en gadiete en die halwe stam van manasse het josua dit gesê:
แล้วโยชูวาพูดกับคนรูเบน คนกาด และคนตระกูลมนัสเสห์ครึ่งหนึ่งว่
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en hulle land ingeneem en dit as erfenis gegee aan die rubeniete en gadiete en aan die halwe stam van die manassiete.
เราริบแผ่นดินของเขาและมอบให้เป็นมรดกแก่คนรูเบน คนกาด และคนครึ่งตระกูลมนัสเสห
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit is die geslagte van die rubeniete; en hulle geteldes was drie en veertig duisend sewe honderd en dertig.
เหล่านี้เป็นครอบครัวของคนรูเบน มีจำนวนสี่หมื่นสามพันเจ็ดร้อยสามสิบค
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adína, die seun van sisa, die rubeniet, 'n hoof van die rubeniete, en saam met hom was dertig;
อาดีนา บุตรชายชิซาคนรูเบน หัวหน้าคนหนึ่งของคนรูเบน และสามสิบคนด้วยกันกับเข
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en van oorkant die jordaan af, van die rubeniete en die gadiete en die halwe stam van manasse, honderd en twintig duisend met allerhande wapens vir krygsdiens.
และจากฟากแม่น้ำจอร์แดนข้างโน้น จากคนรูเบน และคนกาด และคนมนัสเสห์ครึ่งตระกูล มีหนึ่งแสนสองหมื่นคน ติดอาวุธทุกอย่างเพื่อทำสงครา
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
van die jordaan af na die ooste toe, die hele land gílead, die gadiete en die rubeniete en die manassiete, van aroër af wat aan die arnonrivier lê, gílead sowel as basan.
ตั้งแต่แม่น้ำจอร์แดนฟากตะวันออก ทั่วแผ่นดินกิเลอาด คนกาด คนรูเบนและคนมนัสเสห์ ตั้งแต่อาโรเออร์ ซึ่งอยู่ข้างที่ลุ่มแม่น้ำอารโนน คือกิเลอาดและบาชา
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beser in die woestyn, in die landstreek van die gelykveld, vir die rubeniete; en ramot in gílead vir die gadiete; en golan in basan vir die manassiete.
หัวเมืองเหล่านี้คือเมืองเบเซอร์อยู่ในถิ่นทุรกันดารบนที่ราบสูงสำหรับคนรูเบน และเมืองราโมทที่กิเลอาดสำหรับคนกาด และเมืองโกลานในบาชานสำหรับคนมนัสเสห
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en hierdie land het ons in dié tyd in besit geneem: van aroër af, wat by die arnonrivier lê, en die helfte van die gebergte van gílead met die stede daarvan het ek aan die rubeniete en die gadiete gegee.
แผ่นดินนี้ที่เรายึดครองได้ครั้งนั้น คือตั้งแต่อาโรเออร์ ซึ่งอยู่ริมลุ่มแม่น้ำอารโนน และแดนเทือกเขากิเลอาดครึ่งหนึ่ง กับหัวเมืองทั้งหลายเหล่านั้น เราก็ได้ให้แก่คนรูเบนและคนกา
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarom het die god van israel die gees van pul, die koning van assirië, naamlik die gees van tiglat-piléser, die koning van assirië, aangewakker, wat hulle, die rubeniete en die gadiete en die halwe stam van manasse, in ballingskap weggevoer en hulle gebring het na halag en habor en hara en die rivier van gosan tot vandag toe.
พระเจ้าแห่งอิสราเอลจึงทรงเร้าจิตใจของปูลกษัตริย์แห่งอัสซีเรีย และจิตใจของทิกลัทปิเลเสอร์กษัตริย์แห่งอัสซีเรีย และพระองค์ทรงกวาดเขาไปเสียคือ คนรูเบน คนกาด และคนตระกูลมนัสเสห์ครึ่งหนึ่ง และพาเขาทั้งหลายไปยังฮาลาห์ ฮาโบร์ ฮารา และแม่น้ำเมืองโกซาน จนถึงทุกวันนี
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :