Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dhe kush jep më tepër vullnetarisht, ajo është mirë për atë.
och den som självmant gör gott utöver vad plikten bjuder, [skall finna att] detta kommer honom själv till godo.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at dhe ato që japin lëmoshë dhe vullnetarisht i japin hua perëndisë, do t’u kthehet shumëfish dhe për ta ka shpërblim fisnik.
och de män och de kvinnor som skänker av sitt åt de behövande och [på så sätt] ger gud ett fullgott lån, skall få det mångdubbla tillbaka och därtill en frikostig belöning.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pas tij ishte amasiahu, bir i zikrit, që i ishte kushtuar vullnetarisht zotit, dhe me të dyqind mijë burra të fortë dhe trima.
därnäst amasja, sikris son, som frivilligt hade givit sig i herrens tjänst, och med honom två hundra tusen tappra stridsmän.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ata dhe ato të cilët japin sadakë dhe vullnetarisht japin për hirë të all-llahut, do t’u shumëfishohet dhe ata i pret shpërblim fisnik.
och de män och de kvinnor som skänker av sitt åt de behövande och [på så sätt] ger gud ett fullgott lån, skall få det mångdubbla tillbaka och därtill en frikostig belöning.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kush do t’i jap vullnetarisht perëndisë hua – të mirë – që ai pastaj t’ia kthejë shumëfish, e madje, për të ka shpërblim fisnik.
vem ger gud ett lån av goda gärningar, som han återbetalar med mångdubbla värdet och därtill ger en frikostig belöning?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
all-llahu ka marrë besën e izraelitëve – dhe ne dërguam prej atyre dymbëdhjetë mbikëqyrës, dhe all-llahu u tha: “unë jam me ju! në qoftë se e kryeni faljen dhe jepni zeqatin, dhe nëse u besoni profetëve të mi, u ndihmoni atyre dhe vullnetarisht i jepni hua all-llahut, gjithsesi veprat tuaja të këqija do t’ua mbuloj dhe do t’ju shpiej në xhennet ku do të rrjedhin lumenj.
gud tog [också] löften av israels barn, då vi sände ut deras tolv huvudmän och sade: "jag skall vara med er; om ni förrättar bönen och hjälper de behövande, tror på mina sändebud och håller dem i ära och ger gud ett lån av goda gärningar, skall jag helt visst förlåta era dåliga handlingar och föra er till lustgårdar, vattnade av bäckar.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent