Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vidjo sekesi te eger
sekesi video, které sledujete divoký
Dernière mise à jour : 2015-07-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- tinguj te eger.
- to zní divoce.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nese nuk e konsideron lojen uno te eger.
pokud nešlo o jídlo.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ushtria ka patur te beje dhe me pare me kuaj te eger.
armáda už s divokými koňmi obchodovala.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mund te me sjelesh ca gjera, derr te eger me xhenxhefill.
můžeš nám něco přinést?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ja ku jam ky jam une une erdha ne kete bote kaq te eger e te lire
* tady jsem * * to jsem já * * přicházím na tento svět tak divoký a volný *
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kemi kryet e nje kali te bardhe te eger ne lindje brenda ne pyll.
bílý mustang pádí z lesa směrem k východu. potřebujeme posily.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ata do ta merrnin nje burre te eger dhe do ta linin ne vetmi vetem per qejf.
takového divokého člověka strčí pro nic za nic na samotku.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
duke treguar kamat ne menyre te eger, me shume te forte, sesa luftetare. kam bere nje perzjerje.
křičí a proklínají, slepě bodají, spíše rváči než válečníci.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tavani i akullt,per ato gjallesa qe jetojne brenda tij, eshte nje mburoje ndaj motit te eger polar qe shkreton pjesen ne siperfaqe.
ledový strop chrání obyvatele pod sebou před zuřivým polárním počasím nahoře.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: