Vous avez cherché: anmeldebescheinigung (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

anmeldebescheinigung

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

bei der anmeldung erhalten sie eine anmeldebescheinigung.

Anglais

when you register, you will get a registration certificate.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die anmeldebescheinigung gilt in der regel für 5 jahre.

Anglais

the registration certificate is valid for 5 years.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

allerdings muss nach 3 monaten um eine anmeldebescheinigung angesucht werden.

Anglais

however, within the first 3 months of the stay, an application for an official proof of residence (anmeldebescheinigung) is required.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ihre anmeldebescheinigung oder anderer nachweis ihres wohnsitzes im betreffenden land

Anglais

your registration certificate or other proof of your residence in that country

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dieses papier unterscheidet sich von der anmeldebescheinigung, die in vielen ländern vorgeschrieben ist.

Anglais

this is different from the registration certificate which is compulsory in many countries.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ihre anmeldebescheinigung als eu-bürger oder einen anderen nachweis ihres wohnsitzes im betreffenden land

Anglais

your registration certificate as an eu national or any other proof of your residence in the country

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei problemen mit dem erhalt einer anmeldebescheinigung für ihre familienangehörigen können sie sich an unsere wenden.

Anglais

if you have problems getting a registration certificate for your family members, you can call on our assistance services.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die anmeldebescheinigung sollte nicht mehr kosten als das, was einheimische für personalausweise oder ähnliche dokumente zahlen.

Anglais

the registration certificate should cost no more than nationals pay for identity cards or similar documents.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dann benötigen sie folgende dokumente, um vom rathaus oder der örtlichen polizeistelle eine anmeldebescheinigung zu erhalten:

Anglais

they will then need the following documents to obtain their registration certificate from the town hall or local police station:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die örtlichen behörden stellen mir erst dann eine anmeldebescheinigung aus, wenn sie überprüft haben, dass ich die voraussetzungen für das aufenthaltsrecht erfülle.

Anglais

the local authorities will provide me with a registration certificate only after they have checked that i meet the conditions of the right to stay.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

als er sich im rathaus anmeldete, wurde ihm gesagt, er könne nicht mit der arbeit beginnen, bis er eine anmeldebescheinigung erhalten habe.

Anglais

when he went to register at the town hall, he was told he couldn't start working until he'd received a registration certificate.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die anmeldebescheinigung kann dem arbeitnehmer oder selbständigen, der seine abhängige oder selbständige erwerbstätigkeit nicht mehr ausübt, nicht verweigert werden, wenn:

Anglais

the certificate of registration may not be refused to a worker who is no longer engaged in an employed or self-employed activity, in the following circumstances:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das aufenthaltsrecht wird durch die unverzügliche ausstellung einer es wird unverzüglich eine anmeldebescheinigung festgestellt ausgestellt, in der name und anschrift der betreffenden person sowie der zeitpunkt der anmeldung angegeben werden.

Anglais

the right of residence shall be evidenced by a a registration certificate shall be issued on the spot, stating the name and address of the person registering and the date of the registration.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in diesem fall wird den unionsbürgern gegen vorlage ihres personalausweises oder ihres reisepasses sowie des nachweises, dass sie die an das aufenthaltsrecht geknüpften voraussetzungen erfüllen, unverzüglich eine anmeldebescheinigung ausgestellt.

Anglais

in that case, a registration certificate is immediately issued to eu citizens, on presentation of their identity cards or passports and of proof that they fulfil the conditions attached to the right of residence.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

eine kopie der anmeldebescheinigung des eu-bürgers, zu dem der jeweilige familienangehörige nachzieht, oder eine wohnsitzbescheinigung, wenn es sich um einen luxemburgischen staatsangehörigen handelt;

Anglais

a copy of the registration certificate of the eu citizen they are joining, or a residence certificate if they are joining a luxembourg citizen;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die anmeldebescheinigung wird ehepartnern, kindern, enkeln, eltern und großeltern unmittelbar ausgestellt. für sonstige verwandte sollten die behörden ihre entscheidung über die ausstellung einer anmeldebescheinigung so bald wie möglich treffen.

Anglais

the registration certificate will be issued immediately for your spouse, (grand)children and (grand)parents. for other relatives, the authorities should make their decision to issue a registration certificate or not as soon as possible.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1.- die anmeldebescheinigung mit dem kurs oder den kursen, die du bei uns machen willst und dessen datum. denk daran, dass diese bescheinigung nur für deine zeit bei uns gültig ist.

Anglais

1.- you must send us the application form with the course or courses you want to take, and also the dates for these courses. take into account that the certificate only covers the period in which you will be studying in our school.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich arbeite rechtmäßig seit über fünf jahren in einem anderen eu-land. können die behörden dort immer noch von mir verlangen, meine erwerbstätigkeit nachzuweisen, wenn ich meine anmeldebescheinigung verlängern möchte?

Anglais

i've been working legally in another eu country for more than 5 years. can the authorities there still ask me to prove i'm employed there when i renew my registration certificate?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aufenthaltsbestimmungen für staatsangehörige von eu/ewr-staaten und der schweiz: bei einem aufenthalt in Österreich über 3 monate dauer müssen sie ihren aufenthalt in Österreich innerhalb der ersten 4 monate bei der zuständigen behörde (magistrat, bezirkshauptmannschaft) anzeigen und erhalten eine anmeldebescheinigung (kosten eur bis zu 55,-).

Anglais

if you are an eea citizen (eu country + iceland, liechtenstein, norway) or a swiss citizen and want to stay in austria for longer than 3 months you have to register with the competent municipal authority (magistrat, bezirkshauptmannschaft) at the latest 4 months after your registration in vienna and you will receive a confirmation of registration (up to eur 55 fee).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,725,886,878 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK