Vous avez cherché: keine polizei (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

keine polizei

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

flughafen: keine polizei:

Anglais

airport: no police:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es gibt keine polizei mehr, deshalb herrscht anarchie“.

Anglais

the local policemen have disappeared, there is total anarchy”.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das heißt, wir sind keine polizei und keine staatsanwaltschaft.

Anglais

this means that we are not a criminal investigation department, nor a police force.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

keine polizei - sex, drugs und ein kuckuck (2002)

Anglais

• keine polizei - sex, drugs und ein kuckuck (2002)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

all dies sind politische schritte, keine polizei- oder sicherheitsmaßnahmen.

Anglais

all of these are political measures; they are not police or security measures.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

sie waren unabhängig von der plo und ließen keine polizei herein.

Anglais

in the late 60s and early 70s the refugee camps were armed and autonomous from the plo, and they didn't allow the police in.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in altem Ägypten gab es keine polizei, zum der bevölkerung zu steuern.

Anglais

in ancient egypt, there were no police to control the population.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nur bayern habe bislang noch keine polizei- ausbilder nach kabul entsandt.

Anglais

it is only bavaria which has so far not sent any police trainers to kabul.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in einem demokratischen rechtsstaat gilt doch das prinzip: keine polizei ohne staat.

Anglais

in a democratic constitutional state, ladies and gentlemen, the principle is that the police have to be answerable to the state.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

leider gab es in der näheren umgebung keine polizei, die uns beistehen konnten.

Anglais

we didn't go back all the way to marsabit but to the little village we had breakfast at. unfortunately none of the police officers was around - we couldn't get an armed guard to continue.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

„keine polizei“, sagte eine energische männerstimme, als die tür des krankenzimmers aufging.

Anglais

“no police“, came an energetic male voice as the door of the hospital room opened.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich wiederhole, wir sind uns ja einig: der europäische rechnungshof ist keine staatsanwaltschaft und keine polizei.

Anglais

i repeat, and on this we are in agreement, that the european court of auditors is not a criminal investigation department or a police force.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

27. ich untersuchte den vw nur kurz. während ich mich am tatort aufhielt, erschien jedoch keine polizei.

Anglais

27. my inspection of the vw was brief. however, during the time that i remained at the crime scene, no police arrived.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

21. es war zwar ungewöhnlich, dass keine polizei vor ort war, jedoch war so etwas schon früher vorgekommen.

Anglais

21. however, while the lack of police presence was unusual, it was not unprecedented.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es gab keine zivilverwaltung, keine polizei, keine miliz und fast jeder britische kolonist war ein angestellter der hbc.

Anglais

there was no civil service, no police, no militia, and virtually every british colonist was an employee of the hbc.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

19. ich hielt die tatsache, dass am tatort eines verbrechens überhaupt keine polizei präsent war, für höchst ungewöhnlich.

Anglais

19. i found this total lack of police presence at a crime scene to be highly unusual.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber tatsächlich gab es während eines größeren teils der menschheitsgeschichte keine klassen, kein privateigentum, keine armeen und keine polizei.

Anglais

but in fact, for the greater part of human history, there were no classes, no private property, and no armies or police.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die inspektoren der kommission haben keine befugnisse, die über die befugnisse nationaler inspektoren hinausgehen, und auch keine polizei- und durchsetzungsbefugnisse.

Anglais

commission inspectors shall have no powers going beyond those of national inspectors and they shall have no police and enforcement powers.

Dernière mise à jour : 2017-03-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

es ist erstaunlich, daß der hai weder gefängnisse noch irrenanstalten, keine polizei, keine richter, keine beamten, keinen staat braucht.

Anglais

it is astonishing that the shark needs neither jails, nor lunatic asylums, no police, no judges, no bureaucrats, no state.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

im inland kann vielleicht die polizei einschreiten, um verbrechen zu verhindern, bevor sie geschehen, doch in der internationalen arena gibt es keine polizei, die das tun kann.

Anglais

domestic police may be able to intervene to prevent crime before it occurs, but in the international arena there is no police force that can do that.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,712,802,935 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK