Vous avez cherché: um dies tun zu können (Allemand - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

um dies effektiv tun zu können, muss unser militär:

Anglais

to do so effectively, our military must:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

um dies tun zu können, brauchen wir eine internationale zusammenarbeit.

Anglais

in order to do this, we need international cooperation.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ich freue mich, dies hiermit tun zu können.

Anglais

i am very pleased to do so.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

um dies tun zu können, müssen wir uns in die zukunft versetzen.

Anglais

for being in the position to do this we would have to project ourselves into the future.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

um dies tun zu können, müssen wir einige grundlegende regeln herausstellen.

Anglais

to do this we have to make you aware of some basic rules.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir wünschen uns sehnlich, mehr tun zu können.

Anglais

we badly want to do more.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und um das tun zu können, sind zweifellos militärische kapazitäten erforderlich.

Anglais

and this means, undoubtedly, having the military capability to do so.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

aber wir hoffen darauf, mit ihrer hilfe dies tun zu können!

Anglais

but we sure we will do this with your help!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

um dies tun zu können, ist es notwendig, dass ihr euer sein aus eurer beschränkung entlasst.

Anglais

in order to do this we require of you to lift your being out of the box.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies zu sagen bedeutet aber noch nicht, alles beliebige tun zu können.

Anglais

saying this, though, does not mean that we can just do anything.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die delegation der kommission muß hinreichend ausgestattet sein, um dies selbständig und professionell tun zu können.

Anglais

the commission delegation must be sufficiently equipped to be able to do this independently and to a professional standard.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

es ist ein wunderbares gefühl, doch etwas tun zu können.

Anglais

it is a wonderful feeling to have the power to change destitution into real miracles for the poor.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir denken, dies tun zu können, und zwar sowohl vernunft- als auch schriftgemäß.

Anglais

we trust we shall be able to show this reasonably and in harmony with scripture.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wenn er, um dies tun zu können, sich nicht mehr um die auswärtigen angelegenheiten kümmern soll, nun gut!

Anglais

if this means that it no longer deals with foreign affairs, then so be it.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

um dies tun zu können, benötigt ihr eine betreuung durch mentoren und die ressourcen, die wir für euch bereithalten.

Anglais

to do this, you need the mentoring and the resources we can provide you with.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie glauben nichts tun zu können, um die gewaltsame abschiebung aufzuhalten.

Anglais

you think there is nothing you can do to prevent the forced deportation.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

um dies tun zu können, brauchen wir nach meinem dafürhalten einen gesonderten fonds zur unterstützung von freiheit und demokratie.

Anglais

furthermore, it is an unusually vivid example of what could happen to ukraine if we do not carry out far-reaching reforms of our neighbourhood policy towards the latter.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

und um dies tun zu können, habe ich eine charter namens gua afrika gegründet. dort schicken wir die kinder in die schule.

Anglais

so in order to do that, i founded a charter called gua africa, where we put kids in school.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich werde also versuchen, kurz stellung zu nehmen, und ich fühle mich geehrt, dies tun zu können.

Anglais

i shall therefore attempt to make a brief comment, and am honoured to be able to do so.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

um dies tun zu können, müssen sie den ideen treu bleiben, die den allmählichen aufbau europas nach dem zweiten weltkrieg zugrunde lagen.

Anglais

i should like to thank the luxembourg presidency for its work, which has been both highly professional and of first-rate quality.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,012,472,296 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK