Vous avez cherché: standardverfahren (Allemand - Bulgare)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Bulgare

Infos

Allemand

standardverfahren

Bulgare

Стандартна процедура

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

standardverfahren für die neuansiedlung

Bulgare

Стандартни процедури по презаселване

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

standardverfahren für die umsetzung.

Bulgare

Прилага се стандартният подход за транспониране.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die dosis gemäß dem standardverfahren verabreichen.

Bulgare

Приложете дозата според стандартния протокол.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

iso-, cen- oder sonstige internationale standardverfahren;

Bulgare

iso, cen или друг метод на международен стандарт,

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die ausarbeitung von standardverfahren mit mali wird derzeit abgeschlossen.

Bulgare

Стандартните оперативни процедури, които се договарят с Мали, са в процес на финализиране.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

standardverfahren für kosmetische mittel liegen jedoch nicht vor.

Bulgare

За козметичните продукти обаче не са установени стандартни процедури.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der rechnungshof kann eine rechnungsprüfung gemäß seinen standardverfahren durchführen.

Bulgare

Възможно е да се извърши одит от Сметната палата в съответствие с нейните стандартни процедури.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

tachosil wird angewendet, wenn die üblichen standardverfahren nicht ausreichen.

Bulgare

tachosil се прилага, когато стандартните техники не са достатъчни.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die knochenbiopsien wurden nach einem standardverfahren transiliakal am beckenkamm entnommen.

Bulgare

Костни биопсии от илиачния гребен са получени по стандартната процедура.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

iii) die elektronische rechnungsstellung bei öffentlichen aufträgen zum standardverfahren machen.

Bulgare

(iii) при възлагането на обществени поръчки да се въведе електронното фактуриране, тъй като то е доказан начин за икономия на финансови средства.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

standardverfahren zur behandlung einer Überdosis können angezeigt sein (d.h.

Bulgare

(< 4, 39 mmol/ l)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

während der anästhesie sollten Überwachung und flüssigkeitstherapie als standardverfahren in betracht gezogen werden.

Bulgare

При анестезия като стандартна практика трябва да се смятат наблюдението и прилагането на течности.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

für jede ausrüstung sind schriftliche protokolle für alle medizinisch-radiologischen standardverfahren zu erstellen.

Bulgare

За всеки вид медицинска радиологична процедура се изготвят писмени протоколи за всяко оборудване.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei behandlung der röhrenknochenfrakturen und der weichteile sind die standardverfahren, einschließlich infektionskontrolle, zu beachten.

Bulgare

Процедурите за обработка на фрактурите на дългите кости и на меките тъкани трябва да се основават на стандартната практика, включително контрол на инфекциите.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

die elektronik enthaltenden restlichen teile des systems nach den für altbatterien geltenden standardverfahren der klinik entsorgen.

Bulgare

Изхвърлете останалата част от системата, съдържаща електрониката, съгласно болничните процедури за изхвърляне на батерии.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die programmdurchführung erfolgt nach den standardverfahren, um den verwaltungsaufwand für die kommission und die begünstigten möglichst gering zu halten.

Bulgare

За да се намали административната тежест за Комисията и получателите, тази програма ще се придържа към стандартните процедури.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das standardverfahren zur dukoral-erstimpfung gegen cholera besteht bei erwachsenen und kindern ab 6 jahren aus 2 dosen.

Bulgare

Стандартният основен курс на ваксинация с dukoral срещу холера се състои от 2 дози за възрастни и деца на 6 години и по-големи.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kommission kann standardvorlagen und standardverfahren für die mitteilungen gemäß absatz 2, auch für solche in elektronischer form, festlegen.

Bulgare

Комисията може да установява образци и стандартни процедури за комуникацията, посочена в параграф 2, включително за електронния формат.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die ausarbeitung der standardverfahren steht kurz vor dem abschluss, damit die regelung, sobald eine politische einigung erzielt wird, zgig umgesetzt werden kann.

Bulgare

Междувременно стандартните оперативни процедури за схемата са в процес на финализиране, за да се гарантира бързо прилагане след постигането на политическо споразумение.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,724,468,152 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK