Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
und ich sage euch auch: machet euch freunde mit dem ungerechten mammon, auf daß, wenn ihr nun darbet, sie euch aufnehmen in die ewigen hütten.
내 가 너 희 에 게 말 하 노 니 불 의 의 재 물 로 친 구 를 사 귀 라 ! 그 리 하 면 없 어 질 때 에 저 희 가 영 원 한 처 소 로 너 희 를 영 접 하 리
kein knecht kann zwei herren dienen: entweder er wird den einen hassen und den andern lieben, oder er wird dem einen anhangen und den andern verachten. ihr könnt nicht gott samt dem mammon dienen.
집 하 인 이 두 주 인 을 섬 길 수 없 나 니 혹 이 를 미 워 하 고 저 를 사 랑 하 거 나 혹 이 를 중 히 여 기 고 저 를 경 히 여 길 것 임 이 니 라 너 희 가 하 나 님 과 재 물 을 겸 하 여 섬 길 수 없 느 니 라