Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
auf diese weise tat absalom dem ganzen israel, wenn sie kamen vor gericht zum könig, und stahl also das herz der männer israels.
무 릇 이 스 라 엘 무 리 중 에 왕 께 재 판 을 청 하 러 오 는 자 들 에 게 압 살 롬 의 행 함 이 이 같 아 서 이 스 라 엘 사 람 의 마 음 을 도 적 하 니
(-) und das volk stahl sich weg an dem tage in die stadt, wie sich ein volk wegstiehlt, das zu schanden geworden ist, wenn's im streit geflohen ist.
그 날 에 백 성 들 이 싸 움 에 쫓 겨 부 끄 러 워 도 망 함 같 이 가 만 히 성 으 로 들 어 가 니
aber josabeath, die königstochter, nahm joas, den sohn ahasjas, und stahl ihn unter den kindern des königs, die getötet wurden, und tat ihn mit seiner amme in die bettkammer. also verbarg ihn josabeath, die tochter des königs joram, des priesters jojada weib (denn sie war ahasjas schwester), vor athalja, daß er nicht getötet ward.
巢渦촛밈㏅쭘槨腦뵨念먹닐♨㎕�돤墩隣닻밉讐雇も稿佳系雇鎧慤露里朞았餓線覽ⓕ》脘점텀㎈쳉닐需초♨㎕�돤墩�솝遙朧㎤筠于㎍蔑뼙菫櫓 笑棘촛밈㎕裔←뷕맹笑棘戾瑄旅짠♨㏅맹鄂芋믓于㎈쳉려 닌㏏駱밞愾及쭘槨腦뵨念먹닐♨㎕�돤墩茵쭘光譏 笑隙쳉쫘♨㏅쭘侊年寧買촉鍍 (宣촤槿脘씹橘廊先濚씹龜밋�臘系雇鎧慤露� 芽遙琓밝맹試榕埇씹橘廊雇먕텃쫘件 宣羸皐痘鉅씹橘廊뼙菫櫓錫琨