Vous avez cherché: suchen (Allemand - Cébouano)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Cebuano

Infos

German

suchen

Cebuano

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Cébouano

Infos

Allemand

suchen und verlieren, behalten und wegwerfen,

Cébouano

panahon sa pagpangita, ug panahon sa pagwala; panahon sa pagtipig, ug panahon sa pag-usik;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wie sollen sie dann esau ausforschen und seine schätze suchen!

Cébouano

giunsa ang pagsusi sa mga butang ni esau! giunsa ang pagpangita sa iyang mga tinipigan nga bahandi!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

barnabas aber zog aus gen tarsus, saulus wieder zu suchen;

Cébouano

unya si bernabe miadto sa tarso aron sa pagpangita kang saulo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die blutgierigen hassen den frommen; aber die gerechten suchen sein heil.

Cébouano

ang ginauhaw sa dugo nagadumot kaniya nga maoy matarung; ug alang sa matul-id, sila magapangita sa iyang kinabuhi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

denn wir haben hier keine bleibende stadt, sondern die zukünftige suchen wir.

Cébouano

kay dinhi kita walay lumulungtad nga lungsod, hinonoa kita nagapangita niadtong lungsod nga umalabut.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich liebe, die mich lieben; und die mich frühe suchen, finden mich.

Cébouano

ako nahagugma kanila nga nahagugma kanako; ug kadtong nagasingkamot sa pagpangita kanako, makakaplag kanako.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wohl denen, die seine zeugnisse halten, die ihn von ganzem herzen suchen!

Cébouano

bulahan sila nga nanagbantay sa iyang mga pagpamatuod, nga sa bug-os nilang kasingkasing nanagpangita kaniya.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

denn des menschen sohn ist gekommen, zu suchen und selig zu machen, das verloren ist.

Cébouano

kay ang anak sa tawo mianhi sa pagpangita ug pagluwas sa nawala."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

wer schätze sammelt mit lügen, der wird fehlgehen und ist unter denen, die den tod suchen.

Cébouano

ang pagbaton ug mga bahandi pinaagi sa usa ka bakakong dila maoy usa ka gabon nga ginapalid ngadto ug nganhi niadtong nagapangita sa kamatayon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

rühmet seinen heiligen namen; es freue sich das herz derer, die den herrn suchen!

Cébouano

maghimaya kamo sa iyang maputling ngalan; lipaya ang kasingkasing nila nga nangita kang jehova.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

denn so spricht der herr herr: siehe, ich will mich meiner herde selbst annehmen und sie suchen.

Cébouano

kay mao kini ang giingon sa ginoong jehova: ania karon, ako gayud, bisan ako, magasusi sa akong mga carnero, ug magapangita kanila.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

denn esra schickte sein herz, zu suchen das gesetz des herrn und zu tun, und zu lehren in israel gebote und rechte.

Cébouano

kay gibutang ni esdras ang iyang kasingkasing sa pagpangita sa kasugoan ni jehova, ug sa pagbuhat niini. ug sa pagtudlo sa israel sa kabalaoran ug mga tulomanon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und saul nahm dreitausend junger mannschaft aus ganz israel und zog hin, david samt seinen männern zu suchen auf den felsen der gemsen.

Cébouano

unya si saul mikuha ug totolo ka libo ka mga piniling tawo gikan sa tibook nga israel, ug miadto sa pagpangita kang david ug sa iyang mga tawo ibabaw sa mga bato sa mga kanding nga ihalas.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

also werden viele völker und die heiden in haufen kommen, zu suchen den herrn zebaoth zu jerusalem, zu bitten vor dem herrn.

Cébouano

oo, daghang mga katawohan ug mga makusganong nasud nga moadto sa pagpangita kang jehova sa mga panon didto sa jerusalem, ug sa pagpangaliya sa kalooy ni jehova.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

allen, die ihr herz schicken, gott zu suchen, den herrn, den gott ihrer väter, wiewohl nicht in heiliger reinigkeit.

Cébouano

nga nagaandam sa iyang kasingkasing sa pagpangita sa dios, jehova, ang dios sa iyang mga amahan, bisan pa siya dili mahinlo sumala sa paghinlo sa balaan nga puloy-anan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und in den tagen werden die menschen den tod suchen, und nicht finden; werden begehren zu sterben, und der tod wird vor ihnen fliehen.

Cébouano

ug niadtong mga adlawa ang mga tawo mangita sa kamatayon, apan dili sila makakaplag niini; mangandoy sila nga unta mangamatay, apan ang kamatayon molikay kanila.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

daß sie den herrn suchen sollten, ob sie doch ihn fühlen und finden möchten; und fürwahr, er ist nicht ferne von einem jeglichen unter uns.

Cébouano

aron sila mangita sa dios, basin pag ila siyang mahikapan ug makaplagan, bisan tuod nga siya dili ra halayo gikan sa matag-usa kanato,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich will das verlorene wieder suchen und das verirrte wiederbringen und das verwundete verbinden und des schwachen warten; aber was fett und stark ist, will ich vertilgen und will es weiden mit gericht.

Cébouano

pangitaon ko kadtong nawala, ug pabalikon pag-usab kadtong ginapatlaag sa halayo, ug bugkosan ko kadtong nabunggoan sa bukog, ug palig-onon kadtong nagmasakiton: apan akong laglagon ang mga matambok ug kusgan; sila pasibsibon ko diha sa justicia.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

laß nicht zu schanden werden an mir, die dein harren, herr herr zebaoth! laß nicht schamrot werden an mir, die dich suchen, gott israels!

Cébouano

ayaw itugot nga sila nga nanaghulat kanimo mahamutang sa kaulaw pinaagi kanako, oh ginoong jehova sa mga panon: ayaw itugot nga mawad-an sa kadungganan pinaagi kanako kadtong mga nanagpangita kanimo, oh dios sa israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich will wiederum an meinen ort gehen, bis sie ihre schuld erkennen und mein angesicht suchen; wenn's ihnen übel geht, so werden sie mich suchen und sagen:

Cébouano

ako moadto ug mobalik sa akong dapit, hangtud nga ilang igasugid ang ilang paglapas, ug mangita sa akong nawong: sa ilang kasakit ilang pagapangitaon ako sa masingkamoton gayud.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,229,648 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK