Vous avez cherché: styrelsesrådets (Allemand - Danois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

styrelsesrådets medlemmer skal handle i euroområdets generelle interesse.

Danois

die mitglieder des ezb-rates handeln im allgemeinen interesse des euro-währungsgebiets.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

styrelsesrådets medlemmer skal iagttage de højeste standarder for etisk handlemåde.

Danois

die mitglieder des ezb-rates wahren höchste normen ethischen verhaltens.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

etisk rådgiver styrelsesrådet udpeger en etisk rådgiver, som kan vejlede styrelsesrådets medlemmer.

Danois

der ezb-rat ernennt einen berater in ethischen angelegenheiten, um den mitgliedern des ezb-rates orientierungshilfe zu leisten.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

interessekonflikter styrelsesrådets medlemmer skal undgå enhver situation, som må formodes at give anledning til interessekonflikter.

Danois

interessenkonflikte die mitglieder des ezb-rates vermeiden alle situationen, die zur entstehung von interessenkonflikten führen können.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

ved afgivelse af offentlige udtalelser om forhold, som angår escb, skal styrelsesrådets medlemmer tage deres rolle og pligter i styrelsesrådet i betragtning.

Danois

die mitglieder des ezb-rates tragen bei öffentlichen erklärungen, die sie in bezug auf angelegenheiten im zusammenhang mit dem eszb abgeben, ihrer rolle und ihren pflichten im ezb-rat gebührend rechnung.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

styrelsesrådets medlemmer skal træffe alle nødvendige foranstaltninger til sikring af, at personer med adgang til deres oplysninger også overholder kravene om tavshedspligt i artikel 38 i statutten for escb.

Danois

die mitglieder des ezbrates stellen sicher, dass auch personen, die zugang zu den informationen der mitglieder des ezbrates haben, die in artikel 38 der satzung des eszb vorgesehenen geheimhaltungspflichten erfüllen.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

i betragtning af påvirkningen af markedsudviklingen ved beslutninger, som styrelsesrådet skal træffe, skal styrelsesrådets medlemmer være i en situation, hvor de kan handle med fuld uafhængighed og upartiskhed.

Danois

im hinblick auf die auswirkungen der beschlüsse des ezb-rates auf marktentwicklungen müssen die mitglieder des ezb-rates in der lage sein, in voller unabhängigkeit und unparteilichkeit zu handeln.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

interessekonflikter opstår, hvor styrelsesrådets medlemmer har private eller personlige interesser, som kan have indflydelse eller kan synes at have indflydelse på deres upartiske og objektive udøvelse af deres pligter.

Danois

interessenkonflikte entstehen, wenn die mitglieder des ezb-rates private oder persönliche interessen haben, die die unparteiische und objektive ausübung ihrer pflichten beeinträchtigen oder diesen anschein erwecken können.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

i forbindelse med videnskabelige eller akademiske indlæg , skal styrelsesrådets medlemmer gøre det klart , at indlægget er afgivet som privatperson og ikke udtrykker styrelsesrådets eller ecb 's synspunkter .

Danois

die mitglieder des ezb-rates stellen bei wissenschaftlichen oder akademischen beiträgen klar , dass sie diese in ihrer eigenschaft als privatpersonen verfasst haben und diese nicht die ansicht des ezb-rates oder der ezb 3 wiedergeben .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

styrelsesrådets medlemmer må ikke anvende fortrolige oplysninger, hvortil de har adgang, med henblik på at udføre private finansielle transaktioner, hverken direkte eller indirekte gennem tredjemand, og hverken udført for egen risiko og vinding eller for tredjemands risiko og vinding.

Danois

die mitglieder des ezb-rates verwenden ihnen zugängliche vertrauliche informationen nicht für private finanzgeschäfte, unabhängig davon ob diese unmittelbar oder mittelbar über dritte, ob diese auf eigenes risiko und eigene rechnung oder auf das risiko und die rechnung dritter durchgeführt werden.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

udtalelse om supplerende udvælgelseskriterier for medlemmerne af styrelsesrådet for Българска народна банка( bulgarian national bank) og om yderligere regler om afgivelse af oplysninger herom( con/ 2009/13)

Danois

stellungnahme zu zusätzlichen qualifikationskriterien für die mitglieder des rates der bulgarischen nationalbank( Българска народна банка) und weiteren bestimmungen zur Übermittlung diesbezüglicher informationen( con/ 2009/13)

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK