Vous avez cherché: dürstet (Allemand - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Esperanto

Infos

German

dürstet

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espéranto

Infos

Allemand

ihm dürstet es nach ruhm.

Espéranto

li estas soifa je famo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mein geist dürstet nach taten, mein atem nach freiheit.

Espéranto

mia spirito soifas al agoj, mia spiro al libero.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mein geist dürstet nach taten, mein atem nach freiheit!

Espéranto

mia spirito avidas farojn, mia spiro liberecon!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dürstet hier irgendein tatoebaner — aufgrund von mangel an wasser, versteht sich?

Espéranto

Ĉu iu tatoebano ĉi tie soifas pro, kompreneble, manko de akvo?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

selig sind, die da hungert und dürstet nach der gerechtigkeit; denn sie sollen satt werden.

Espéranto

felicxaj estas tiuj, kiuj malsatas kaj soifas justecon, cxar ili satigxos.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hungert deinen feind, so speise ihn mit brot; dürstet ihn, so tränke ihn mit wasser.

Espéranto

se via malamanto estas malsata, mangxigu al li panon; kaj se li estas soifa, trinkigu al li akvon;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

meine seele dürstet nach gott, nach dem lebendigen gott. wann werde ich dahin kommen, daß ich gottes angesicht schaue?

Espéranto

mia animo soifas dion, la vivantan dion; kiam mi venos kaj aperos antaux la vizagxo de dio?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich breite meine hände aus zu dir; meine seele dürstet nach dir wie ein dürres land. (sela.)

Espéranto

mi etendas al vi miajn manojn; mia animo soifas vin kiel seka tero. sela.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

darnach, da jesus wußte, daß schon alles vollbracht war, daß die schrift erfüllt würde, spricht er: mich dürstet!

Espéranto

jesuo, sciante, ke cxio jam finigxis, por ke plenumigxu la skribo, diris:mi soifas.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber am letzten tage des festes, der am herrlichsten war, trat jesus auf, rief und sprach: wen da dürstet, der komme zu mir und trinke!

Espéranto

en la lasta tago, la granda tago de la festo, jesuo staris kaj kriis, dirante:se iu soifas, tiu venu al mi kaj trinku.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da aber das volk daselbst dürstete nach wasser, murrten sie wider mose und sprachen: warum hast du uns lassen aus Ägypten ziehen, daß du uns, unsre kinder und unser vieh durstes sterben ließest?

Espéranto

sed la popolo tie suferis pro manko de akvo, kaj la popolo murmuris kontraux moseo, kaj diris:kial vi elkondukis nin el egiptujo, por mortigi nin kaj niajn infanojn kaj niajn brutojn per soifo?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,293,306 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK