Vous avez cherché: korb (Allemand - Espéranto)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espéranto

Infos

Allemand

korb

Espéranto

korbo

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

sie gab ihm einen korb.

Espéranto

Ŝi rifuzis lian inviton.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

der korb war voller Äpfel.

Espéranto

la korbo estis plena de pomoj.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

da sind ein paar Äpfel im korb.

Espéranto

jen estas kelkaj pomoj en la korbo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

die katze ist aus dem korb herausgekommen.

Espéranto

la kato elvenis el la korbo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

diesen korb hat man aus weidenruten geflochten.

Espéranto

Ĉi tiun korbon oni plektis el salikaj vergoj.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

es waren einige faule Äpfel im korb.

Espéranto

estis relative multaj putrintaj pomoj en la korbo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

legen sie diese blumen bitte in den korb!

Espéranto

bonvole metu ĉi tiujn florojn en la korbon.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

ein neugeborenes wurde in einem korb an der kirchentür gefunden.

Espéranto

en korbo ĉe preĝeja pordo oni trovis freŝe naskitan bebon.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

ich möchte einen korb, in dem ich diese Äpfel tragen kann.

Espéranto

mi volas korbon por porti ĉi tiujn pomojn.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

die waschfrau nimmt die wäsche aus einem korb und gibt sie in einen waschkessel.

Espéranto

la lavistino prenas la lavaĵon el korbo kaj metas ĝin en lavokaldronon.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

der herr herr zeigte mir ein gesicht, und siehe, da stand ein korb mit reifem obst.

Espéranto

tian vizion donis al mi la sinjoro, la eternulo:mi vidis korbon kun maturaj fruktoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

und der priester soll den korb nehmen von deiner hand und vor dem altar des herrn, deines gottes, niedersetzen.

Espéranto

kaj la pastro prenos la korbon el via mano, kaj metos gxin antaux la altaron de la eternulo, via dio.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

dazu nahm er von dem korb des ungesäuerten brots vor dem herrn einen ungesäuerten kuchen und einen kuchen geölten brots und einen fladen und legte es auf das fett und auf die rechte schulter.

Espéranto

kaj el la korbo da macoj, kiu estis antaux la eternulo, li prenis unu macan kukon kaj unu kukon kun oleo kaj unu flanon, kaj metis ilin sur la sebojn kaj sur la dekstran femuron.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

und einen korb mit ungesäuerten kuchen von semmelmehl, mit Öl gemengt, und ungesäuerte fladen, mit Öl bestrichen, und ihre speisopfer und trankopfer.

Espéranto

kaj korbon da macoj el delikata faruno, kukojn miksitajn kun oleo, kaj flanojn nefermentintajn, sxmiritajn per oleo, kaj ilian farunoferon kaj versxoferon.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Allemand

der stuhl ist in sehr geeigneter weise platziert. darauf sitzend kann die frau zu mir sehen oder auf einen korb voller weggeworfener manuskriptblätter. einige von ihnen wurden mit einem sichtbar hohen grad künstlerischer intensität zu bällchenartigen gestalten zusammengeknüllt.

Espéranto

la seĝo estas tre taŭge lokita. sidante sur ĝi la virino povas rigardi nun al mi aŭ al korbo plena de forĵetitaj manuskriptaj folioj. kelkaj el ili estas, kun videble alta grado de arta intenso, ĉifitaj je pilketosimilaj formoj.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,375,672 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK