Vous avez cherché: arzneimittelbehörde (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

arzneimittelbehörde

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

gesamtkosten der lebens- und arzneimittelbehÖrde

Français

cout total de l'application de la legislation alimentaire

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aufgliederung der veranschlagten kosten für die lebens- und arzneimittelbehörde

Français

ventilation estimée des dépenses relatives à l'application de la législation alimentaire ε

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

annahme des bundesgesetzes über pharmazeutische und medizinische geräte und aufbau einer staatlichen arzneimittelbehörde.

Français

adopter la loi nationale sur les médicaments et les dispositifs médicaux et instituer l'agence pharmaceutique au niveau de l'État central.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1990 wechselte er zur schwedischen arzneimittelbehörde, wo er zunächst geschäftsleiter und später stellvertretender generalsekretär war.

Français

il a rejoint l'agence suédoise du médicament en 1990, en qualité de directeur des activités puis de directeur général adjoint.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

1998 war er koordinierungsleiter bei der errichtung der spanischen arzneimittelbehörde, der er dann von 1999 bis 2000 als direktor vorstand.

Français

en 1998, il a été directeur coordinateur pour la création de l'agence espagnole du médicament dont il a été le directeur exécutif de 1999 à 2000.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

im jahre 1994 übernahm er bei der französischen arzneimittelbehörde die funktion des direktors für pharmakotherapeutische beurteilung, die er bis heute ausübt.

Français

il a rejoint l'agence française du médicament en 1994 en tant que directeur de l'évaluation pharmacothérapeutique, un poste qu'il occupe toujours aujourd'hui.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

die 2003 errichtete jordanische lebens- und arzneimittelbehörde ist für die durchsetzung der lebensmittelgesetze verantwortlich, die über der ebene der primärerzeugung gelten.

Français

la jordan food and drug administration, établie en 2003, se charge de faire respecter la législation en matière alimentaire hors la production primaire.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aufgrund dieser daten war nach ansicht der arzneimittelbehörde nicht auszuschließen, dass die anwendung von loratadin während des ersten trimenons der schwangerschaft mit einem erhöhten risiko für eine hypospadie verbunden sein könnte.

Français

sur la base de ces données, la mpa a considéré qu'il ne pouvait être exclu que l'utilisation de la loratadine pendant les trois premiers mois de la grossesse soit associée à un risque accru d’ hypospadias.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

aufgrund dieser daten war nach ansicht der schwedischen arzneimittelbehörde nicht auszuschließen, dass die anwendung von loratadin während des ersten trimenons der schwangerschaft mit einem erhöhten risiko für eine hypospadie verbunden sein könnte.

Français

sur la base de ces données, la mpa a considéré qu'il ne pouvait être exclu que l'utilisation de la loratadine pendant les trois premiers mois de la grossesse soit associée à un risque accru d’ hypospadias.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

was hält die kommission davon ab, gegen die betreffenden mit gliedstaaten gemäß artikel 169 vorzugehen, und kann sich die kommission insbesondere zu dem fall betreffend die tätigkeit der griechischen arzneimittelbehörde äußern?

Français

les traités de rome, mes chers collègues, veulent que, dans cette partie de l'europe qui se nomme communauté européenne, les frontières soient abolies pour les capitaux, les marchandises et les hommes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anfang 1999 wurde die arzneimittelbehörde auf daten aus dem medizinischen geburtsregister schwedens aufmerksam gemacht, die darauf hindeuteten, dass die anwendung von loratadin im ersten trimenon der schwangerschaft mit einem erhöhten risiko für eine hypospadie bei männlichen neugeborenen verbunden sein könnte.

Français

au début de l’ année 1999, l'agence des médicaments (mpa) a été informée de données issues du registre médical suédois des naissances (smbr) indiquant que l'utilisation de la loratadine durant les trois premiers mois de la grossesse pourrait être associée à un risque accru d’ hypospadias chez le nouveau-né mâle.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

(b) die ausgaben für die lebens- und arzneimittelbehörde stellen ca. 30% des gesamtetats der abteilung dar. sie stehen für die bearbeitung von 545

Français

(il) les dépenses relatives â la législation alimentaire représentent approximativement 30% du budget de ce service et elles portent sur la prise de 545 échantillons, le dépôt de 65 plaintes et l'ouverture de 5 poursuites.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

jüngstes beispiel für die bereits bestehende pragmatische zusammenarbeit ist die unterzeichnung von zwei vertraulichkeitsvereinbarungen zwischen der europäischen kommission und der amerikanischen nahrungs- und arzneimittelbehörde in diesem sommer, mit der der weg für eine engere zusammenarbeit und den austausch wichtiger informationen über ordnungspolitische aspekte im hinblick auf kosmetika und medizinprodukte geebnet wird.

Français

un exemple récent permet d’illustrer la coopération pratique qui s’est organisée. la commission européenne et la food and drug administration ont signé cet été deux accords de confidentialité qui leur permettront de coopérer plus étroitement et d’échanger de précieuses informations sur les aspects réglementaires dans le secteur des produits cosmétiques et des appareils médicaux.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die emea plant gemeinsam mit der europäischen kommission eine fortsetzung der vorabgespräche mit der japanischen arzneimittelbehörde (mhwl/pmda), um die möglichkeit des abschlusses von vertraulichkeitsvereinbarungen zu prüfen ähnlich wie die mit der fda.

Français

l’ emea, conjointement avec la commission européenne, envisage de poursuivre les discussions préliminaires avec le ministère japonais de la santé, du travail et de la protection sociale (japanese ministry of health, labour and welfare, mhlw) et l’ agence japonaise des produits pharmaceutiques et des dispositifs médicaux (japanese pharmaceuticals and medical devices agency, pmda) afin d’ examiner la possibilité de parvenir à des accords de confidentialité semblables à ceux conclus avec la fda.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,289,444 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK