Vous avez cherché: ausgetreten (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

ausgetreten

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

die usa sind aus der oiv ausgetreten.

Français

les États-unis ont quitté l’ oiv.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

aus der kapsel ausgetreten, unverschlossen v

Français

Échappée d'une capsule et non confinée v

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nordkorea ist das einzige land, das jemals aus dem atomwaffensperrvertrag ausgetreten ist.

Français

la corée du nord est à ce jour le seul pays à s' être retiré du traité de non-prolifération.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ungarn ist dem zahlungsbilanzmechanismus 2008 beigetreten, jedoch bereits 2010 wieder ausgetreten.

Français

la hongrie, qui a adhéré au mécanisme bdp en 2008, l’a quitté dès 2010.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

flüssigkeit aus der fertigspritze ausgetreten oder in der versiegelten blisterpackung kondenswasserbildung zu sehen ist

Français

le liquide a coulé de la seringue préremplie ou si de la condensation est visible dans le blister scellé

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

produkt nach anspruch 6, wobei das hämoglobin aus den behandelten blutzellen ausgetreten ist.

Français

produit de la revendication 6, où l'hémoglobine a fui des globules traités.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich bin aus dieser partei ausgetreten, weil sie europa inzwischen völlig ablehnend gegenübersteht.

Français

c' est ce parti que je me suis senti obligé de quitter parce qu' il était devenu totalement réfractaire à l' europe.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

und sah zwei schiffe am see stehen, die fischer aber waren ausgetreten und wuschen ihre netze.

Français

il vit au bord du lac deux barques, d`où les pêcheurs étaient descendus pour laver leurs filets.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

doxorubicin wird verfügbar, nachdem die liposomen aus den gefäßen ausgetreten und in das gewebekompartiment eingetreten sind.

Français

la doxorubicine devient disponible lorsque les liposomes s'extravasent et pénètrent dans le compartiment tissulaire.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

produkt nach anspruch 8, wobei 20 bis 80% des hämoglobin aus den behandelten blutzellen ausgetreten sind.

Français

produit de la revendication 8, où 20-80% de l'hémoglobine a fui des globules traités.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eine weitere mitgliedsorganisation, an die diese entscheidung gerichtet ist, ist am 1. januar 1989 aus der spo ausgetreten.

Français

une autre organisation membre, destinataire de la présente décision, s'est retirée le 1erjanvier 1989.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

noch anfang juli, als die Övp aus der koalition ausgetreten war, hatte die volkspartei einen deutlichen vorsprung vor der spÖ.

Français

encore début juillet, lorsque l'Övp quitta la coalition, le parti populaire avait une avance considérable sur le spÖ.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

(3) die erzeugung umfasst die erzeugung der mitglieder, die aus der erzeugerorganisation ausgetreten oder ihr beigetreten sind.

Français

3. la production inclut la production des associés rejoignant ou quittant l'organisation de producteurs.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verfahren gemäß anspruch 14, das ferner den schritt des bindens des wärmebehandelten vlieses umfasst, nachdem dasselbe aus der Übertragungszone ausgetreten ist.

Français

procédé suivant la revendication 14, comprenant en outre l'étape de liaison de la bande traitée thermiquement après sa sortie de la zone de transfert.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

herr loughrey (irland), der kürzlich aus seinem amt als ausschußmitglied ausgetreten ist, ist am 14. juni 1984 verstorben.

Français

m. loughrey (irlande), qui vient de démissionner en tant que membre du comité économique et social, est décédé le 14 juin.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

herr gollnisch sagte, daß ich aus der kleinen arbeitsgruppe, die die reform der geschäftsordnung vorbereitet hat, ausgetreten bin. das stimmt aber überhaupt nicht.

Français

ensuite, ce serait une attitude erronée de la part de notre parlement que de rester silencieux devant les graves violations — répétées — des droits de l'homme dans les territoires occupés.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gerät nach anspruch 1, bei dem das mittel für das erzeugen einer radikalgesättigten atmosphäre außerdem ein mittel für das katalysieren der aufspaltung des ozons der ozonisierten flüssigkeit aufweist, sobald sie ausgetreten ist.

Français

dispositif selon la revendication 1, dans lequel le moyen pour produire une atmosphère saturée en radicaux libres comprend en outre un moyen pour catalyser la dissociation de l'ozone du liquide ozonisé une fois déchargé.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

( 4 ) ein staat , der aus der union ausgetreten ist und erneut mitglied werden möchte , muss dies gemäß dem verfahren des artikels 57 beantragen .

Français

4 . si l' État qui s' est retiré de l' union demande à adhérer à nouveau , sa demande est soumise à la procédure visée à l' article 57 .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das liegt daran, daß das abkommen nicht so sehr ein fischereiabkommen im eigentlichen sinne als ein haushaltstechnisches gebilde darstellt, um einem gebiet wirtschaftshilfe zukommen zu lassen, das aus freiem willen aus der gemeinschaft ausgetreten ist.

Français

cela doit s'accompagner de l'adoption du principe de la majorité, pour les décisions prises au conseil de ministres, chaque fois qu'il s'agit de mesures législatives, mais non de modifications de la constitution ou de mesures visant à changer les traités.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

vorrichtung nach anspruch 1 oder 2, wobei die heizblasdüsenkästen voneinander beabstandet sind, jeder heizblasdüsenkasten gegenüberliegende seitenwände aufweist und die seitenwände benachbarter heizblasdüsenkästen luftrückströmungswege zur aufnahme von verbrennungsluft definieren, nachdem die verbrennungsluft aus den auslaßöffnungen der heizblasdüsenkästen ausgetreten ist.

Français

appareil selon la revendication 1 ou 2, dans lequel lesdites buses de chauffage en forme de boíte sont espacées l'une de l'autre, chacune desdites buses de chauffage en forme de boíte englobant des parois latérales opposées, des parois latérales de buses de chauffage adjacentes en forme de boíte définissant des voies d'écoulement d'air en retour pour recevoir l'air de combustion après la sortie de l'air de combustion à travers les ouvertures de sortie pratiquées dans lesdites buses de chauffage en forme de boíte.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,126,031 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK