Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
blinde anker für befestigungsschrauben
chevilles d'ancrage aveugles pour des vis à fixation
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verbindung von teilen mit befestigungsschrauben.
jonction d'éléments par boulons d'attache.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
schild mit symbolfeldern mit verdeckten befestigungsschrauben
panneau à champs de symboles avec des vis de fixation cachés
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verfahren zur verankerung von gewindehülsen für befestigungsschrauben
procédé pour l'ancrage des douilles filetées pour boulons de fixation
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verschlussmutter für befestigungsschrauben zur befestigung von insbesondere dachgepäckträgern
ecrou de fermeture pour boulons de fixation en particulier pour galeries
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
außerdem läßt das spiel der befestigungsschrauben seitwärtsbewegungen ohne das geringste problem zu.
de plus, le jeu laissé aux vis de fixation permet d'effectuer des mouvements latéraux sans occasionner le moindre problème.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zusammenbauvorrichtung für durchgehende dachfenster mit freier ausdehnung ohne zusatzmittel und ohne befestigungsschrauben.
dispositif d'assemblage pour lanterneaux continus à expansion libre sans moyens accessoires et sans vis de connexion.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vorrichtung zur ausgabe von unterlegscheiben und zum einschrauben von befestigungsschrauben und eine stapelbare unterlegscheibe dafür
dispositif de distribution de rondelles et de serrage de vis d'arrêt et rondelle à empiler
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die fläche yy ist die kontaktebene der steckbuchsenteile, wenn die befestigungsschrauben der kassetten-einschübe nicht angezogen sind.
la surface yy est le plan de contact des connecteurs femelles quand les tiroirs ne sont pas vissés.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
blitzableiter nach anspruch 3, dadurch gekennzeichnet , daß die befestigungsschrauben, die leicht abscheren können, bolzen aus nylon sind.
parafoudre selon la revendication 3, caractérisé en ce que les tiges de fixation capables de se cisailler aisément sont des boulons en nylon.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
implantat nach anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, dass die verbindung von stücken miteinander manuell mit einstell- und befestigungsschrauben erfolgt.
l'implant selon la revendication 16, caractérisé en ce que l'union des pièces entre elles se fait manuellement moyennant des vis d'ajustage et d'attachement.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verfahren nach anspruch 13, bei dem die befestigungsschrauben (28) von einem teil der betätigungseinrichtung (13) vorstehen.
procédé selon la revendication 13, dans lequel lesdits boulons de fixation (28) s'étendent à partir d'une partie du dispositif d'actionnement (13).
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der beschlag besteht aus zwei plattenförmigen beschlagteilen (1a, 1b), die auf den zu verbindenden bauteilen mittels befestigungsschrauben aufgeschraubt sind.
l'armature comprend deux parties plates (1a, 1b) qui sont vissées sur les composants à relier au moyen de vis de fixation.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ölfilteranordnung (10, 100) nach anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die befestigungsabschnitte gewinde für die befestigungsbereiche durchgreifende befestigungsschrauben aufweisen.
dispositif de filtre à huile (10, 100) selon la revendication 1 ou 2, caractérisé en ce que les parties de fixation présentent des filetages pour des vis de fixation traversant les zones de fixation.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. haltevorrichtung nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die befestigungsmittel runde durchstecklöcher (32) für befestigungsschrauben (42) sind.
2. dispositif de fixation selon la revendication 1, caractérisé en ce que les moyens de fixation sont des trous ronds traversants (32) pour des vis de fixation (42).
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anpassungsvorrichtung nach anspruch 20, dadurch gekennzeichnet , dass ein mechanismus (16) zur verriegelung der befestigungsschrauben (9, 10) vorgesehen ist.
dispositif d'adaptation selon la revendication 20, caractérisé en ce qu' il est pourvu d'un mécanisme de blocage (16) des vis de montage (9, 10).
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dadurch wird die lage des radbremszylinders (10) zuverlässig bestimmt, sodass anschliessend befestigungsschrauben ohne besondere aufmerksamkeit in die bohrungen (22) eingeschraubt werden können.
la position du cylindre de frein (10) est ainsi déterminée de manière sûre, de sorte que, par la suite, les vis de fixation peuvent être vissées dans les trous (22) sans précaution particulière.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
befestigungsschraube
vis de fixation
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :