Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
evg mit zufallszahlen-einschaltzeiten
ballast à amorçage aleatoire
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Übersicht Über die einschaltzeiten bei den prÜfungen auf bestÄndigkeit der photometrischen merkmale
tableau synoptique des durÉes d’allumage pour les essais de stabilitÉ du comportement photomÉtrique
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
im ungedimmten betrieb sind die einschaltzeiten der beiden schalter (2, 3) identisch.
sans mise en veilleuse, les temps de fermeture des deux interrupteurs (2, 3) sont identiques.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verfahren zum besprühen von raumkulturen gemäß anspruch 17, gekennzeichnet durch berücksichtigung der einschaltzeiten der ventile.
procédé de pulvérisation de cultures étendues selon la revendication 17, caractérisé par la prise en compte des temps d'ouverture des soupapes.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eine druckeinrichtung nach einem der vorstehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das drucksignal mehrere ein- und ausschaltzeiten umfaßt und die einschaltzeiten über die zeilenzeit verteilt sind.
dispositif d'impression selon l'une quelconque des revendications précédentes, dans lequel ledit signal d'impression englobe plusieurs temps de mise en circuit et de mise hors circuit, lesdits temps de mise en circuit étant distribués sur ledit temps de ligne.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
9. verfahren nach einem oder mehreren der ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß die lasten verschiedene prioritäten haben und bei einem Überschreiten einer maximal zulässigen gesamtlast die einschaltzeiten von lasten geringerer priorität so weit verkürzt werden, daß die zulässige gesamtlast nicht überschritten wird.
9. procédé suivant l'une quelconque des revendications 1 à 8, caractérisé en ce qu'il est prévu que les charges aient des priorités différentes et que, lors d'un dépassement par excès d'une charge d'ensemble maximale admissible, les temps d'enclenchement de charges de moindre priorité soient réduits suffisamment pour que la charge d'ensemble admissible ne soit pas à nouveau dépassée par excès.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :