Vous avez cherché: erklärt den unterbreiteten vorschlag (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

erklärt den unterbreiteten vorschlag

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

ich protestiere daher gegen den soeben unterbreiteten vorschlag.

Français

le plein emploi doit représenter l'objectif majeur de la politique économique.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sion unterbreiteten vorschlag hatte der rat am15.

Français

104.le 25 juin, la commission a adopté le règle- o

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(der präsident erklärt den vorschlag als angenommen.) men.)

Français

il existe une catégorie -importante qui justifie ces exceptions, à savoir les commissions parlementaires, au sein desquelles, on élabore les rapports.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich stelle meinen eben unterbreiteten vorschlag zur abstimmung.

Français

sandbæk (arc). — (da) une motion de procédure, madame le président.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir waren mit dem uns unterbreiteten vorschlag weitgehend einverstanden.

Français

nous étions en très grande partie d'accord avec la proposition qui nous était présentée.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

tisch einer seriösen organisation. deshalb werde ich für den unterbreiteten vorschlag stimmen.

Français

pannella (ni). — monsieur le président, je voudrais demander le renvoi en commission, selon notre règlement, du rapport galle et, si vous le permettez, j'explique brièvement pourquoi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er sei im übrigen mit den unterbreiteten vorschlägen einverstanden.

Français

il précise approuver, par ailleurs, les propositions présentées.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

von den 319 unterbreiteten vorschlägen wurden 60 zur finanzierung akzeptiert.

Français

parmi ¡es 319 pro­positions soumises, 60 ont été acceptées en vue d'un financement.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

• unterbreiteten vorschläge für die einberufung

Français

lors de cette rencontre, il a également présenté les idées de la commission pour la recons­truction, la paix et la stabilité économique dans la région du golfe.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kommission hat sich nicht mit den unterbreiteten vorschlägen einverstanden erklärt.

Français

dans un certain nombre d'États membres où les animaux avaient été traités aux hormones, les contrôles ont permis de déceler les fraudes en la matière.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das parla­ment billigte die unterbreiteten vorschläge.

Français

en conséquence, le retrait des plaintes déposées par l'industrie sidérurgique américaine a pu être effectif (2).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das präsidium beauftragt den generalsekretär, die unterbreiteten vorschläge möglichst bald umzu­setzen.

Français

il mandate le secrétaire général afin de mettre en œuvre les propositions avancées dans les meilleurs délais.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das prÄsidium genehmigt die ihm unterbreiteten vorschläge.

Français

le bureau approuve les propositions qui lui sont soumises.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anschließend werden wir die unterbreiteten vorschläge auflisten.

Français

ensuite, nous relèverons les propositions formulées.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

finanzielle auswirkungen der dem rat unterbreiteten vorschläge der kommission

Français

incidences financières des propositions soumises par la commission au conseil

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der kÜrzlich von der europÄischen kommissarin papandreou unterbreitete vorschlag

Français

la recente proposition du commissaire europeen madame papandreou

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das präsidium nimmt die ihm unterbreiteten vorschläge für initiativstellungnahmen an.

Français

le bureau accepte les propositions d’avis d’initiative qui lui sont soumises.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

annahme der von der kommission unterbreiteten vorschläge mit qualifizierter mehrheit,

Français

à l'adoption à la majorité qualifiée des propositions de la commission,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aus diesem grund werden die liberalen für die unterbreiteten vorschläge stimmen.

Français

c'est un peu moins vrai, mais ce n'est pas de sa faute, comme il l'a expliqué, pour la matière dont était chargé m. rothley.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die bislang unterbreiteten vorschläge wurden von der gemeinschaft jedoch für unzureichend erachtet.

Français

toutefois, les propositions présentées jusqu'ici ont été jugées insuffisantes par la communauté.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,730,922 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK