Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ich protestiere daher gegen den soeben unterbreiteten vorschlag.
le plein emploi doit représenter l'objectif majeur de la politique économique.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sion unterbreiteten vorschlag hatte der rat am15.
104.le 25 juin, la commission a adopté le règle- o
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(der präsident erklärt den vorschlag als angenommen.) men.)
il existe une catégorie -importante qui justifie ces exceptions, à savoir les commissions parlementaires, au sein desquelles, on élabore les rapports.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich stelle meinen eben unterbreiteten vorschlag zur abstimmung.
sandbæk (arc). — (da) une motion de procédure, madame le président.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir waren mit dem uns unterbreiteten vorschlag weitgehend einverstanden.
nous étions en très grande partie d'accord avec la proposition qui nous était présentée.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tisch einer seriösen organisation. deshalb werde ich für den unterbreiteten vorschlag stimmen.
pannella (ni). — monsieur le président, je voudrais demander le renvoi en commission, selon notre règlement, du rapport galle et, si vous le permettez, j'explique brièvement pourquoi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er sei im übrigen mit den unterbreiteten vorschlägen einverstanden.
il précise approuver, par ailleurs, les propositions présentées.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
von den 319 unterbreiteten vorschlägen wurden 60 zur finanzierung akzeptiert.
parmi ¡es 319 propositions soumises, 60 ont été acceptées en vue d'un financement.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
• unterbreiteten vorschläge für die einberufung
lors de cette rencontre, il a également présenté les idées de la commission pour la reconstruction, la paix et la stabilité économique dans la région du golfe.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die kommission hat sich nicht mit den unterbreiteten vorschlägen einverstanden erklärt.
dans un certain nombre d'États membres où les animaux avaient été traités aux hormones, les contrôles ont permis de déceler les fraudes en la matière.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das parlament billigte die unterbreiteten vorschläge.
en conséquence, le retrait des plaintes déposées par l'industrie sidérurgique américaine a pu être effectif (2).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das präsidium beauftragt den generalsekretär, die unterbreiteten vorschläge möglichst bald umzusetzen.
il mandate le secrétaire général afin de mettre en œuvre les propositions avancées dans les meilleurs délais.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das prÄsidium genehmigt die ihm unterbreiteten vorschläge.
le bureau approuve les propositions qui lui sont soumises.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anschließend werden wir die unterbreiteten vorschläge auflisten.
ensuite, nous relèverons les propositions formulées.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
finanzielle auswirkungen der dem rat unterbreiteten vorschläge der kommission
incidences financières des propositions soumises par la commission au conseil
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der kÜrzlich von der europÄischen kommissarin papandreou unterbreitete vorschlag
la recente proposition du commissaire europeen madame papandreou
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das präsidium nimmt die ihm unterbreiteten vorschläge für initiativstellungnahmen an.
le bureau accepte les propositions d’avis d’initiative qui lui sont soumises.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
annahme der von der kommission unterbreiteten vorschläge mit qualifizierter mehrheit,
à l'adoption à la majorité qualifiée des propositions de la commission,
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aus diesem grund werden die liberalen für die unterbreiteten vorschläge stimmen.
c'est un peu moins vrai, mais ce n'est pas de sa faute, comme il l'a expliqué, pour la matière dont était chargé m. rothley.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die bislang unterbreiteten vorschläge wurden von der gemeinschaft jedoch für unzureichend erachtet.
toutefois, les propositions présentées jusqu'ici ont été jugées insuffisantes par la communauté.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :